Quem é difamado é meio enforcado
A difamação causa um dano grave à reputação, comparável a uma espécie de 'morte social'.
Versão neutra
Quem sofre difamação sofre um dano muito sério à sua reputação.
Faqs
- O que quer dizer ‘meio enforcado’ neste provérbio?
É uma metáfora que compara a perda de reputação provocada pela difamação a uma forma de pena ou 'morte social': a pessoa fica gravemente prejudicada perante os outros. - É apropriado usar este provérbio em contextos formais?
Depende: o provérbio transmite uma ideia clara, mas a imagem é forte; em contextos formais ou jurídicos, prefira linguagem direta sobre danos à reputação e responsabilidades legais. - Pode este provérbio incentivar vingança contra quem difama?
Não deve ser interpretado como um apelo à vingança. Serve como aviso sobre o impacto da difamação; medidas apropriadas são correção pública, retratação e processos legais.
Notas de uso
- Usa-se para chamar a atenção para a gravidade da calúnia, difamação ou insinuações que mancham a honra de alguém.
- Emprega-se tanto em contextos informais como em discussões sobre ética, comunicação e justiça social.
- Pode servir de advertência sobre o poder das palavras e das redes sociais na propagação de boatos.
- Em contextos legais, refere a consequência social da difamação, mas não substitui a distinção entre facto provado e alegação.
- Por ser metafórico e forte, convém usá-lo com cuidado para não sugerir aprovação de medidas vingativas.
Exemplos
- Depois das acusações infundadas, muitos diziam que quem é difamado é meio enforcado — a sua carreira ficou em risco.
- Num debate sobre redes sociais, ela lembrou o provérbio: quem é difamado é meio enforcado, por isso devemos verificar fontes antes de partilhar.
- No processo interno da empresa, o RH salientou que rumores e insinuações podem arruinar alguém — afinal, quem é difamado é meio enforcado.
Variações Sinónimos
- Quem é caluniado está meio morto
- A calúnia mata por dentro
- Difamar é quase condenar
- A injúria é quase uma sentença
Relacionados
- A honra é mais valiosa que a vida
- Boca fechada não entra mosca
- Quem semeia vento colhe tempestade
Contrapontos
- Nem toda acusação ou boato corresponde à verdade; é importante preservar o princípio da presunção de inocência.
- A reputação pode, em muitos casos, ser reparada através de retratações, provas e processos legais.
- Usar linguagem excessivamente dramática pode incentivar estigmatização e vigilância social, em vez de promover justiça.
Equivalentes
- inglês
He who is defamed is half-hanged (literal) — being slandered is like a social death. - espanhol
Quien es difamado está medio ahorcado. - francês
Qui est calomnié est à moitié pendu. - alemão
Wer verleumdet wird, ist halb aufgehängt.