Quem quer ficar bêbado não fica contando os copos.
Provérbios Árabes
Se alguém tem intenção de se exceder (literalmente beber até embriagar), não se preocupa em controlar a quantidade; usado figuradamente para descrever actos feitos sem moderação ou sem contar custos/limites.
Versão neutra
Quem pretende exceder‑se não se preocupa em contar a quantidade.
Faqs
- O que significa este provérbio de forma simples?
Significa que quem decide exceder‑se não se preocupa em controlar a quantidade ou os custos; é usado também como metáfora para actos sem moderação. - Posso usar este provérbio em contextos não relativos ao álcool?
Sim. É comum empregá‑lo figuradamente para falar de gastos, decisões impulsivas ou risco deliberado. - É adequado usar este provérbio em ambientes formais?
Geralmente não. O registo é informal e pode ser insensível em contextos que envolvam dependência ou consequências graves.
Notas de uso
- Registo: informal; frequentemente usado em conversas coloquiais.
- Tom: pode ser humorístico, crítico ou cautelar, consoante o contexto.
- Uso figurado: aplica‑se a despesas, risco, trabalho ou outras situações em que a pessoa decide não medir consequências.
- Evitar em contextos formais ou sensíveis (por ex., discurso sobre dependência) sem cuidado.
Exemplos
- Quando começaram a festejar, ninguém mais conteve nada: quem quer ficar bêbado não fica contando os copos.
- Na reunião, o novo gerente fez investimentos sem medir os custos — quem quer ficar bêbado não fica contando os copos; acabou por superar o orçamento.
- Se decides gastar tudo numa noite, depois não te queixes; quem quer ficar bêbado não fica contando os copos.
Variações Sinónimos
- Quem quer embriagar‑se não conta os copos.
- Não se contam copos quando se quer ficar bêbado.
- Quem procura o excesso não mede as quantidades.
Relacionados
- Mais vale prevenir do que remediar (apelo à moderação e prevenção).
- Quem tudo quer, tudo perde (advertência contra a ganância/excesso).
- Medir os passos antes de os dar (prudência antes da acção).
Contrapontos
- Contar os copos evita problemas — apelo à responsabilidade e moderação.
- Medir riscos e despesas é prudente; exagerar traz consequências.
- A moderação protege a saúde e a estabilidade financeira.
Equivalentes
- inglês
If you want to get drunk, you don't count your drinks (literal) / If you're determined to indulge, you won't watch the costs. - espanhol
Quien quiere emborracharse no cuenta los vasos. - francês
Qui veut se soûler ne compte pas les verres.