Seguir o bem parado

Seguir o bem parado.
 ... Seguir o bem parado.

Conselho para aproveitar ou manter aquilo que é bom e seguro, em vez de procurar mudança ou risco desnecessário.

Versão neutra

Aproveitar o bem que está à mão em vez de trocar por algo incerto.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se pretende justificar a manutenção de uma solução segura e comprovada em detrimento de opções arriscadas ou incertas.
  • O provérbio incentiva sempre a imobilidade?
    Não necessariamente; aconselha prudência. Em circunstâncias onde o estado actual é injusto, obsoleto ou limitador, a mudança pode ser preferível.
  • É equivalente a 'não mudar de cavalo a meio do rio'?
    Sim — ambos exprimem a ideia de evitar mudanças arriscadas quando se tem algo que funciona.

Notas de uso

  • Usa‑se quando se quer justificar uma decisão de manter algo que funciona ou que traz vantagem segura.
  • Expressa uma atitude prudente e pragmática, valorizando o ganho presente sobre potenciais ganhos incertos.
  • Pode ser invocado tanto em contextos pessoais (emprego, relações) como profissionais (projectos, investimentos).
  • Não deve ser usado para legitimar passividade perante situações injustas ou obsoletas; nem todas as situações favorecem conservar o estado actual.

Exemplos

  • Depois de conseguir um contrato estável, decidiu seguir o bem parado e não aceitar propostas menos seguras.
  • A equipa optou por seguir o bem parado: manter a solução testada até que a nova tecnologia se comprove.

Variações Sinónimos

  • Não trocar o certo pelo duvidoso.
  • Não mudar de cavalo a meio do rio.
  • Mais vale o certo que o incerto.

Relacionados

  • Mais vale um pássaro na mão que dois a voar
  • Não mudar de cavalo a meio do rio
  • Não trocar o certo pelo duvidoso

Contrapontos

  • Quando o 'bem parado' impede progresso ou corrige injustiças, a mudança pode ser necessária.
  • Em contextos de inovação e crescimento, 'seguir o bem parado' pode significar perder oportunidades.
  • Provérbio conservador: pode ser criticado por favorecer a inércia em vez da evolução.

Equivalentes

  • Inglês
    Don't change horses in midstream; Don't fix what isn't broken; Better the devil you know than the devil you don't.
  • Espanhol
    Más vale lo malo conocido que lo bueno por conocer; No cambies de caballo a mitad del río.
  • Francês
    On ne change pas une équipe qui gagne.

Provérbios