Tal tratito, tal trabalhito

Tal tratito, tal trabalhito 
 ... Tal tratito, tal trabalhito

A qualidade, extensão ou cuidado do trabalho corresponderá ao acordo, pagamento ou trato estabelecido.

Versão neutra

Como é o trato, assim é o trabalho.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa-se ao comentar que a qualidade ou o empenho num trabalho refletem o acordo, pagamento ou compromisso prévio, especialmente em contextos informais.
  • Significa que nunca se deve esperar boa qualidade com baixo pagamento?
    Não categoricamente; é uma regra prática que aponta uma tendência, mas há exceções — profissionais podem produzir bom trabalho por outros motivos.
  • É um provérbio de uso corrente em Portugal?
    É uma expressão coloquial e rimada; reconhecível em contextos informais, embora não seja um provérbio clássico e muito antigo.

Notas de uso

  • Usa-se em contexto informal para justificar ou explicar que um serviço corresponderá ao valor ou ao compromisso dado.
  • Pode implicar crítica a pagamentos baixos, acordos vagos ou ausência de condições claras.
  • Frequentemente aparece em conversas sobre prestação de serviços, contratos informais ou trabalhos por conta própria.

Exemplos

  • Se só lhe pagaram metade do combinado, não se admire que o resto seja feito apressadamente — tal tratito, tal trabalhito.
  • Não podemos exigir acabamento perfeito quando fizemos um acordo tão vago; tal tratito, tal trabalhito.
  • Disseram que queriam um serviço barato e rápido; expliquei que tal tratito, tal trabalhito — o resultado corresponderá ao preço e prazos.

Variações Sinónimos

  • Como é o trato, assim é o trabalho.
  • Tanto és tratado, tanto trabalhas.
  • Do trato ao trato, do serviço ao serviço.

Relacionados

  • Quem paga escolhe
  • Você recebe pelo que dá (You get what you pay for)
  • Não se pode ter tudo

Contrapontos

  • Profissionais de elevada ética e orgulho no trabalho podem entregar qualidade superior mesmo com pouco pagamento.
  • Existem exceções em que um trato simples resulta num trabalho excelente por generosidade, amizade ou reputação.
  • Normas legais e contratos podem impor níveis de qualidade independentemente do acordo verbal.

Equivalentes

  • inglês
    You get what you pay for.
  • espanhol
    Como se trata, así se trabaja.
  • francês
    On en a pour son argent.

Provérbios