Só se lembram de St. Bárbara quando faz os trovões.

Só se lembram de St. Bárbara quando faz os trov ... Só se lembram de St. Bárbara quando faz os trovões.

Critica quem só procura, ajuda ou lembra alguém em momentos de dificuldade; aponta hipocrisia ou falta de proactividade.

Versão neutra

Só se lembram de Santa Bárbara quando troveja.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que certas pessoas só recordam, ajudam ou se preocupam quando surge um problema ou uma crise, evidenciando atenção seletiva ou hipocrisia.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Usa-se em contexto informal para criticar ou ironizar comportamentos de quem só aparece em momentos de necessidade — por exemplo, para comentar atitudes de vizinhos, autoridades ou conhecidos.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Pode ser visto como reprovação; o provérbio implica crítica. Em contextos sensíveis convém optar por linguagem mais neutra.
  • Qual é a origem religiosa da referência a Santa Bárbara?
    Santa Bárbara é uma figura cristã tradicionalmente invocada contra relâmpagos e trovoadas. A expressão popularizou-se porque as pessoas a recorriam apenas durante tormentas.

Notas de uso

  • Registo: informal a coloquial; usado para apontar hipocrisia ou atenção seletiva.
  • Emprego comum para reprovar instituições, políticos, colegas ou familiares que só aparecem em crises.
  • Pode ser usado com humor ou crítica severa; o tom depende do contexto e da entoação.
  • Não é apropriado para situações formais ou cerimoniais sem contexto explicativo.

Exemplos

  • Os vizinhos só apareceram para ajudar quando a casa começou a incendiar-se — só se lembram de St. Bárbara quando faz os trovões.
  • Os políticos só vêm ao bairro depois das inundações; é o velho caso de só se lembram de St. Bárbara quando faz os trovões.
  • Lembrei-o hoje porque precisava de um favor, mas ele só me procura quando algo corre mal — só se lembram de St. Bárbara quando faz os trovões.

Variações Sinónimos

  • Só se lembram de Santa Bárbara quando troveja
  • Aparecem só quando o barco está a afundar
  • Só aparecem quando há problemas
  • Só dão valor na hora da necessidade

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar (contraponto)
  • Quando o mal está feito, todos querem opinar
  • A ajuda tardia não substitui a prevenção

Contrapontos

  • Mais vale prevenir do que remediar — defende acção antecipada em vez de atenção apenas em crise.
  • Quem semeia ventos, colhe tempestades — lembra responsabilidade contínua, não assistência apenas em emergência.

Equivalentes

  • Inglês
    They only remember Saint Barbara when it thunders. / People only remember you in times of trouble.
  • Espanhol
    Solo se acuerdan de Santa Bárbara cuando truena.
  • Francês
    On se souvient de Sainte Barbe quand le tonnerre gronde.
  • Italiano
    Si ricordano di Santa Barbara solo quando tuona.

Provérbios