Tudo passa como um vento.

Tudo passa como um vento.
 ... Tudo passa como um vento.

Expressa que todas as situações — sejam adversas ou agradáveis — são temporárias e acabarão por mudar.

Versão neutra

Tudo é passageiro.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado em contextos de consolação ou reflexão para lembrar a transitoriedade das coisas. Deve ser usado com empatia e, quando necessário, acompanhado de apoio prático.
  • Este provérbio significa que nada tem consequências?
    Não. Significa que as situações mudam com o tempo, mas nem sempre sem deixar consequências. Algumas experiências podem requerer tratamento, reparação ou tempo para cicatrizar.
  • Tem origem conhecida ou autor identificado?
    Não há autor conhecido; trata-se de um provérbio popular com variantes em várias línguas, refletindo uma ideia comum sobre a impermanência.

Notas de uso

  • Usado para consolar alguém em dificuldades, lembrando a impermanência dos problemas.
  • Também pode referir-se a momentos de alegria, destacando a efemeridade das emoções.
  • Registo informal e coloquial; adequado em conversas quotidianas e em reflexões pessoais.
  • Convém evitar como único conforto em casos de sofrimento profundo, pois pode minimizar traumas ou consequências duradouras.
  • Pode ser usado para incentivar paciência ou ação prudente, sem garantir que nada deixará marcas.

Exemplos

  • Depois do desaire profissional, lembrou-se de que 'tudo passa como um vento' e decidiu procurar novas oportunidades.
  • Ao consolar a amiga após a perda, disse com cuidado: 'Tudo passa como um vento', acompanhando com disponibilidade para ajudar.
  • A felicidade intensa daquela viagem também passou como um vento — guardou as memórias, sabendo que a rotina voltaria.

Variações Sinónimos

  • Tudo passa
  • Isto também há-de passar
  • Tudo é passageiro
  • Como o vento, tudo passa
  • Isto também passará

Relacionados

  • Isto também há-de passar
  • Nada é eterno
  • Depois da tempestade vem a bonança
  • O tempo cura tudo

Contrapontos

  • Nem tudo passa sem deixar marcas: traumas, dívidas e injustiças podem ter efeitos duradouros.
  • Dizer apenas 'tudo passa' pode minimizar o sofrimento de alguém e afastar a responsabilidade de quem pode ajudar.
  • A impermanência não substitui a necessidade de intervenção ou reparação quando há danos concretos.

Equivalentes

  • inglês
    This too shall pass.
  • espanhol
    Esto también pasará.
  • francês
    Ça aussi passera.
  • italiano
    Anche questo passerà.
  • alemão
    Auch das wird vorübergehen.