Tudo que é moda ponha-se na minha filha.
Indica que o que está na moda ou é novidade deve ser destinado ou exibido na filha — reflete orgulho, vaidade ou intenção de ostentação parental.
Versão neutra
Tudo o que está na moda que se ponha na minha filha.
Faqs
- O que quer dizer este provérbio?
Significa que aquilo que é da moda ou novidade deve ser destinado à filha, expressando orgulho, vontade de mimar ou ostentar através dela. - Quando se usa este provérbio?
Usa‑se em contexto familiar ou coloquial, muitas vezes ao falar de roupa, presentes ou tendências; pode ser dito em tom sério, jocoso ou irónico. - É um provérbio antiquado ou ofensivo?
Não é necessariamente ofensivo, mas contém pressupostos de género e de ostentação que hoje podem ser apontados como estereótipos. O tom e o contexto determinam se é adequado. - Devo levar a frase ao pé da letra?
Nem sempre; frequentemente é hiperbólica — expressão de afeto ou orgulho mais do que instrução literal.
Notas de uso
- Usado frequentemente em contexto familiar quando se fala de roupa, acessórios ou tendências para jovens.
- Pode empregar‑se de forma jocosa, orgulhosa ou crÃtica (para satirizar ostentação).
- É uma expressão coloquial e regional; não é formal.
- Contém uma assunção de género (foco na filha) que hoje pode ser vista como estereótipo, dependendo do contexto.
Exemplos
- Ao passar pela loja, a tia sorriu e disse: 'Tudo que é moda ponha-se na minha filha' — e entrou para comprar um casaco novo.
- Usado em tom de brincadeira, João comentou: 'Se tens um novo telemóvel, tudo que é moda ponha‑se na minha filha', mostrando o orgulho com que fala dela.
- Quando a famÃlia quis renovar o guarda‑roupa, a avó suspirou: 'Tudo que é moda ponha‑se na minha filha', indicando que não poupava nos mimos.
Variações Sinónimos
- Que tudo o que é moda fique para a minha filha.
- Se é moda, que seja para a minha filha.
- Tudo o que estiver na moda que se ponha na minha filha.
Relacionados
- Nem tudo o que reluz é ouro (advertência sobre aparências).
- Quem tudo quer tudo perde (cuidado com a excessiva ostentação).
- Mãe é que sabe (confiança no critério parental).
Contrapontos
- Nem tudo o que reluz é ouro — a moda nem sempre vale o custo.
- Mais vale o pouco bem gasto do que o muito mal gasto.
- Quem tudo quer, tudo perde — excesso de consumismo pode ser prejudicial.
Equivalentes
- Inglês
Everything that's fashionable should be put on my daughter. - Espanhol
Todo lo que está de moda que se lo pongan a mi hija. - Francês
Tout ce qui est à la mode, qu'on le mette à ma fille.