Vida gemida, vida comprida.

Vida gemida, vida comprida.
 ... Vida gemida, vida comprida.

Sugere que quem vive com queixas, precauções ou moderação tende a prolongar a vida; pode ser usado também de forma irónica sobre quem se queixa muito.

Versão neutra

Quem vive queixando-se ou com cautela tende a viver mais tempo.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Expressa a ideia de que uma vida marcada por queixas, cuidado ou moderação pode levar a maior longevidade; também é usado ironicamente para comentar alguém que se queixa muito.
  • Posso usar este provérbio para elogiar alguém cauteloso?
    Sim — em contexto apropriado pode funcionar como comentário favorável sobre prudência, mas o tom pode ser interpretado como jocoso ou crítico.
  • Tem origem histórica conhecida?
    Não há registo seguro de origem literária; pertence ao repertório de provérbios transmitidos pela tradição oral.
  • É ofensivo usar este provérbio?
    Normalmente não é ofensivo, mas pode ser percebido como sarcástico se dirigido a alguém sensível às críticas; convém ajustar o tom ao contexto.

Notas de uso

  • Usado para comentar, muitas vezes de forma irónica, o hábito de alguém que se queixa frequentemente e continua a viver bastante tempo.
  • Pode ser aplicado a vidas prudentes e moderadas, sugerindo que evitar excessos contribui para longevidade.
  • Tom e intenção dependem do contexto: pode ser consolador, crítico ou sarcástico.
  • Registo: popular/informal; compreendido em Portugal e noutras comunidades de língua portuguesa.

Exemplos

  • O tio faz sempre um drama por tudo, mas lá está, aos 88 anos, continua bem — vida gemida, vida comprida.
  • Depois de vários sustos na juventude, passou a evitar excessos e a queixar-se dos pequenos desconfortos; os vizinhos brincam: 'vida gemida, vida comprida'.

Variações Sinónimos

  • Quem geme vive muito (variação coloquial)
  • Vida queixosa, vida duradoura (variação explicativa)

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar (valoriza precaução)
  • Quem se acha velho, velho é (sobre atitude perante a idade)

Contrapontos

  • Quem não arrisca não petisca (encoraja tomar riscos e aproveitar a vida)
  • Vida curta e intensa (valorização de viver plenamente sem tantas queixas)

Equivalentes

  • Inglês (aprox.)
    A life of sighs, a long life (literal; aproxima a ideia de que a queixa/cautela prolonga a vida)
  • Espanhol (aprox.)
    Vida quejosa, vida longeva (tradução próxima usada informalmente)