A confraria é rica, os padres é que são pobres
Critica instituições que aparentam ou acumulam riqueza enquanto as pessoas que as servem ou representam ficam sem proveito material; sublinha uma dissociação entre o património institucional e o bem‑estar individual.
Versão neutra
A instituição tem recursos, mas os seus membros/servidores recebem pouco ou nada.
Faqs
- O que quer dizer exactamente este provérbio?
Significa que a organização possui bens ou recursos, mas as pessoas que a servem (por exemplo, padres, funcionários) não beneficiam materialmente desses recursos. - Quando é apropriado usar‑lo?
Quando se quer criticar, de forma coloquial, uma discrepância entre património institucional e o bem‑estar dos seus membros; evita‑se em contextos sensíveis sem provas. - É ofensivo para religiosos?
Pode ser, porque implica má gestão ou hipocrisia de instituições religiosas; usar com cuidado e preferir factos em vez de generalizações. - Qual a origem do provérbio?
Não há origem claramente documentada; é uma observação popular que se aplica a instituições e surgiu do discurso crítico sobre distribuição de bens.
Notas de uso
- Registo coloquial e crítico; usado para apontar hipóteses de má distribuição de recursos.
- Emprega‑se tanto em contexto religioso (literal) como figurado (empresas, associações, autarquias).
- Pode ser irónico ou acusatório — recomenda‑se cautela em conversas com pessoas religiosas ou membros da instituição alvo.
- Não fornece prova; funciona como comentário popular sobre desigualdade interna ou burocracia.
Exemplos
- A confraria arrecada altas rendas com os imóveis que tem, mas os padres continuam a receber baixos vencimentos — a confraria é rica, os padres é que são pobres.
- Quando a direção da empresa gasta em edifícios e eventos e os funcionários recebem salários baixos, os trabalhadores comentam: a confraria é rica, os padres é que são pobres.
Variações Sinónimos
- A igreja é rica e os padres é que são pobres.
- A associação tem muitos bens, os seus membros é que não têm nada.
- A instituição é abonada, mas os agentes são mal pagos.
- Riqueza da casa, pobreza dos que trabalham nela.
Relacionados
- Nem tudo o que reluz é ouro
- Aparências enganam
- Há muitos ricos e poucos felizes
Contrapontos
- Nem todas as instituições acumulam riqueza para uso próprio; muitas destinam fundos a obras sociais e manutenção.
- Alguns membros/religiosos vivem de voto de pobreza ou administração rigorosa, o que pode justificar diferenças aparentes.
- O provérbio generaliza e pode ser injusto quando aplicado sem conhecimento dos factos financeiros.
Equivalentes
- English
The brotherhood is rich, it's the priests who are poor (used to say the institution has wealth but its servants do not benefit). - Español
La cofradía es rica, los curas son pobres. - Français
La confrérie est riche, ce sont les prêtres qui sont pauvres. - Deutsch
Die Bruderschaft ist reich, aber die Priester sind arm.