Padres, advogados e mulheres têm todos muita saia
Provérbio tradicional que generaliza e atribui a padres, advogados e mulheres um tipo de destaque, influência ou poder social; hoje é visto como baseado em estereótipos e de uso problemático.
Versão neutra
Algumas profissões e pessoas têm muita influência na comunidade.
Faqs
- Qual é o sentido deste provérbio?
O provérbio sugere que padres, advogados e mulheres exercem algum tipo de importância, influência ou destaque social. O sentido exacto varia conforme a leitura histórica e regional, mas trata-se sobretudo de uma generalização. - Este provérbio é ofensivo?
Pode ser. Ao agrupar e atribuir características a um género (mulheres) e a categorias profissionais, reproduz estereótipos. Em contextos actuais é frequentemente considerado inadequado ou sexista. - Devo usar este provérbio em escrita ou discurso público?
É aconselhável evitá‑lo em contextos formais ou em público. Se for citado para análise histórica ou literária, contextualize e explique a natureza estereotípica do dito. - Existe uma versão moderna e não discriminatória?
Sim. Uma versão neutra faz referência a 'pessoas ou profissões com influência' em vez de listar grupos e, assim, evita generalizações baseadas no género.
Notas de uso
- Frase arcaica e regional; encontrada em colecções de ditos populares, mas sem origem documentada clara.
- Pode ser usada de forma jocosa em contextos informais, mas é potencialmente ofensiva por generalizar e estereotipar as mulheres.
- Interpretar com cautela: o sentido exacto varia conforme o contexto e há leituras diferentes (influência, destaque social, autoridade informal).
- Evitar em registos formais ou em contextos em que se pretende linguagem inclusiva e não discriminatória.
Exemplos
- Ele citou o provérbio a brincar, mas foi repreendido porque muitos consideram a frase ofensiva para as mulheres.
- Num debate sobre mudanças sociais, alguém usou a expressão para dizer que certas categorias têm mais influência, e logo se discutiu o valor da generalização.
Variações Sinónimos
- Padres, doutores e mulheres mandam muito
- Padres e advogados têm grande peso — e as mulheres também
- Muita saia entre padres, advogados e mulheres
Relacionados
- Mais vale um mau acordo do que uma boa briga (contraponto sobre a generalização)
- Cada macaco no seu galho (sobre papéis definidos — usado também para justificar estereótipos)
- Quem tem padrinhos não morre pagão (sobre influência e favores)
Contrapontos
- Atribuir características a grupos inteiros é reducionista e pode perpetuar discriminações.
- O papel e a influência de mulheres, padres ou advogados variam com o contexto social e histórico; não se pode afirmar uma qualidade universal.
- Linguagem contemporânea privilegia descrições específicas e evita generalizações de carácter estereotípico.
Equivalentes
- es
Padres, abogados y mujeres tienen mucha influencia (traducción literal; se considera igualmente estereotípico) - en
Priests, lawyers and women have a lot of sway (literal equivalent; not a common English proverb) - fr
Prêtres, avocats et femmes ont beaucoup d'influence (équivalent littéral, de sens similaire en contexte)