A curiosidade matou o gato.
Provérbios Russos
Aviso de que a curiosidade excessiva ou a intromissão pode provocar problemas ou perigo.
Versão neutra
A curiosidade pode trazer problemas.
Faqs
- O que significa exatamente este provérbio?
Significa que a investigação imprudente ou intromissão em assuntos alheios pode causar problemas, danos ou perigo; é uma advertência contra a curiosidade excessiva. - É apropriado usar com crianças?
Sim, é frequentemente usado para advertir crianças sobre perigos físicos ou para as dissuadir de mexer em coisas proibidas, embora deva ser acompanhado de explicações claras. - Tem origem conhecida?
A forma antiga «Care killed the cat» data dos séculos XVI–XVII; a versão com «curiosity» tornou‑se comum no século XIX no inglês e espalhou‑se para outras línguas. - Este provérbio desencoraja sempre a curiosidade?
Nem sempre: serve sobretudo como aviso sobre riscos. Em contextos científicos ou educativos, a curiosidade é vista positivamente e este provérbio pode ser contraposto por outros que valorizam a investigação.
Notas de uso
- Usa‑se para dissuadir alguém de investigar assuntos arriscados ou alheios.
- Tom pode variar entre sério (advertência) e jocoso (provérbio dito em tom leve).
- Por vezes serve para justificar segredo ou evitar explicações.
- Pode ser usado com crianças para as advertir sobre perigos físicos ou situações imprudentes.
Exemplos
- Quando o vizinho começou a abrir apaniguados os documentos, a mãe disse-lhe: «A curiosidade matou o gato» para o pôr na sua posição.
- Sabendo que o sótão estava interdito, o rapaz hesitou — afinal, a curiosidade pode trazer problemas e ele não queria meter‑se em confusões.
- Depois de fuçarem no processo sem autorização e causarem uma fuga de informação, disseram‑lhes: «A curiosidade matou o gato», como crítica ao comportamento imprudente.
Variações Sinónimos
- A curiosidade pode ser perigosa
- O cuidado matou o gato
- Não metas o nariz onde não és chamado
Relacionados
- Mais vale prevenir que remediar
- Não metas o nariz onde não te chamam
- Quem procura acha (às vezes usado em sentido contrário)
Contrapontos
- A curiosidade matou o gato, mas a satisfação trouxe‑o de volta (variante humorística que valoriza a descoberta)
- Quem não arrisca não petisca (encoraja a tomar iniciativas e curiosidade)
- A ciência avança por curiosidade — nem sempre a cautela é preferível
Equivalentes
- inglês
Curiosity killed the cat. - espanhol
La curiosidad mató al gato. - francês
La curiosité a tué le chat. (variante literária; nem sempre de uso corrente)