A ferro quente, malha‑se de repente

A ferro quente, malha-se de repente.
 ... A ferro quente, malha-se de repente.

Aconselha a aproveitar a ocasião ou agir rapidamente quando as condições são favoráveis.

Versão neutra

Aproveita‑se a oportunidade quando as condições são favoráveis.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Usa‑o para encourajar ação imediata quando uma oportunidade ou vantagem é temporária e existe benefício claro em agir sem demora.
  • Significa que devemos decidir sem pensar?
    Não necessariamente. O provérbio sublinha a rapidez, mas prudência e avaliação rápida dos riscos continuam a ser importantes.
  • É igual a 'bate‑se o ferro enquanto está quente'?
    Sim — exprimem a mesma ideia. São variações linguísticas do mesmo conselho prático.

Notas de uso

  • Usa‑se para incentivar ação imediata perante uma oportunidade ou vantagem temporária.
  • Registo: coloquial/dito popular; adequado em conversas informais e em textos que remetam a sabedoria popular.
  • Aviso prático: significa agir depressa, não necessariamente precipitar‑se sem avaliar riscos.
  • Pode aplicar‑se a decisões de trabalho, negociações, intervenções técnicas e situações pessoais.

Exemplos

  • Quando o cliente mostrou interesse imediato na proposta, o diretor lembrou: «A ferro quente, malha‑se de repente» e fechámos o acordo no mesmo dia.
  • Depois de receber a bolsa, pensou: «A ferro quente, malha‑se de repente» — inscreveu‑se rapidamente nos cursos disponíveis para aproveitar a circunstância.

Variações Sinónimos

  • Bate‑se o ferro enquanto está quente.
  • Quando o ferro está quente, trabalha‑se depressa.
  • Aproveitar a oportunidade.

Relacionados

  • Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje (relacionado com a ideia de agir agora).
  • Quem não arrisca, não petisca (relacionado com aproveitar oportunidades).

Contrapontos

  • Devagar se vai ao longe — valoriza a paciência e o planeamento a longo prazo.
  • Quem espera sempre alcança — defende a persistência e a espera estratégica em vez da ação imediata.

Equivalentes

  • Inglês
    Strike while the iron is hot.
  • Francês
    Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.
  • Espanhol
    A hierro caliente, martilladas prontas.