A fortuna é madrasta da prudência.
A riqueza ou a sorte tendem a reduzir a cautela e a prudência das pessoas.
Versão neutra
A prosperidade tende a diminuir a prudência.
Faqs
- O que significa exatamente 'madrasta' neste provérbio?
Aqui 'madrasta' é metafórico: indica uma relação negativa ou desfavorável, sugerindo que a fortuna trata mal a prudência, não sendo um comentário literal sobre uma figura familiar. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Usa-se para criticar ou advertir sobre decisões impulsivas tomadas após ganhos, heranças ou períodos de boa sorte; funciona bem em comentário jornalístico, literário ou em conselhos ponderados. - É um provérbio ofensivo por usar 'madrasta'?
Geralmente não. O termo tem conotação metafórica e histórica na língua; contudo, como em qualquer expressão que inclua figura feminina em sentido negativo, dependendo do contexto pode ser percebido como antiquado.
Notas de uso
- Usa-se para comentar comportamentos imprudentes que surgem quando alguém passa a ter muito dinheiro ou sorte.
- Tem tom crítico e moralizador: aponta que a prosperidade pode levar à descida da vigilância e do bom senso.
- É idiomático e mais frequente em registo formal ou em comentários reflexivos; pode soar proverbial ou antiquado em conversas informais.
- A palavra 'madrasta' é usada metaforicamente para indicar relação desfavorável (não literal nem misógina no uso corrente).
Exemplos
- Depois do grande prémio, começou a gastar sem pensar — a fortuna é madrasta da prudência.
- Devemos lembrar que a fortuna é madrasta da prudência quando aconselhamos alguém que ganhou muito dinheiro de repente.
Variações Sinónimos
- A fortuna é inimiga da prudência
- A riqueza torna a prudência fraca
- A prosperidade faz perder o juízo
Relacionados
- O dinheiro é mau conselheiro
- Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar
- Quem tudo quer, tudo perde
Contrapontos
- Mais vale prevenir do que remediar — enfatiza a importância da prudência independentemente da sorte
- A prudência é mãe da segurança — contrapõe a ideia de que a riqueza deva substituir o cuidado
Equivalentes
- Inglês
Fortune is stepmother to prudence (literal). Similar idea: 'Prosperity is a poor teacher of prudence.' - Espanhol
La fortuna es madrastra de la prudencia (tradução literal usada ocasionalmente). - Francês
La fortune est une mauvaise conseillère (a fortuna é uma má conselheira).