A franqueza pode ser reprovada; a lealdade é sempre apreciada.
Nem sempre é bem recebida a franqueza direta; por outro lado, a lealdade tende a ser valorizada e reconhecida nas relações pessoais e profissionais.
Versão neutra
A franqueza pode ser mal recebida; a lealdade é geralmente valorizada.
Faqs
- O provérbio desvaloriza a honestidade?
Não: distingue efeitos sociais. A franqueza pode causar desconforto ou crítica dependendo do tom e do contexto; o provérbio ressalta que a lealdade costuma gerar reconhecimento social. - Quando é melhor ser leal do que franco?
Quando a franqueza directa for desnecessariamente prejudicial e a lealdade útil para apoio ou coesão, desde que essa lealdade não envolva encobrimento de actos antiéticos. - Este provérbio justifica mentiras para proteger alguém?
Não. O provérbio distingue atitudes sociais, mas não legitima engano nem omissão imoral; ética e consequências devem ser ponderadas caso a caso.
Notas de uso
- Usa-se para sublinhar que a sinceridade direta pode ferir ou ser mal interpretada, enquanto a fidelidade e o apoio constante geram estima.
- Tom e contexto são importantes: o provérbio não condena a honestidade, mas realça as consequências sociais da franqueza sem tato.
- É adequado em conselhos sobre gestão de equipas, diplomacia, relações familiares ou amizade, quando se discute equilíbrio entre honestidade e tato.
- Não serve como justificação para manipulação ou omissão deliberada de factos quando a verdade é necessária por razões éticas ou legais.
Exemplos
- No comité, a sua opinião franca sobre o projeto foi reprovada por alguns; meses depois, a equipa valorizou mais a sua lealdade quando salvou o plano nos prazos.
- Quando o colega disse a verdade de forma áspera, ganhou críticas; quem o apoiou nos momentos difíceis foi lembrado pela sua lealdade.
Variações Sinónimos
- A sinceridade pode ser mal recebida; a lealdade conquista sempre apreço.
- A franqueza sem tato é criticada; a lealdade é estimada.
- Dizer a verdade pode custar; permanecer leal compensa.
Relacionados
- A verdade nem sempre é bem recebida.
- Quem tem um amigo fiel tem um tesouro.
- Mais vale um amigo leal do que mil elogios vazios.
Contrapontos
- Em certas situações, a franqueza é preferível à lealdade que encobre injustiças.
- A verdade pode corrigir erros que a lealdade cega perpetua.
- Nem sempre a lealdade está alinhada com a justiça ou a ética.
Equivalentes
- en
Candour may be criticized; loyalty is always appreciated. - es
La franqueza puede ser reprobada; la lealtad siempre es apreciada. - fr
La franchise peut être mal vue ; la loyauté est toujours appréciée. - de
Aufrichtigkeit kann missbilligt werden; Loyalität wird stets geschätzt.