A franqueza pode ser reprovada; a lealdade é sempre apreciada.

A franqueza pode ser reprovada; a lealdade é semp ... A franqueza pode ser reprovada; a lealdade é sempre apreciada.

Nem sempre é bem recebida a franqueza direta; por outro lado, a lealdade tende a ser valorizada e reconhecida nas relações pessoais e profissionais.

Versão neutra

A franqueza pode ser mal recebida; a lealdade é geralmente valorizada.

Faqs

  • O provérbio desvaloriza a honestidade?
    Não: distingue efeitos sociais. A franqueza pode causar desconforto ou crítica dependendo do tom e do contexto; o provérbio ressalta que a lealdade costuma gerar reconhecimento social.
  • Quando é melhor ser leal do que franco?
    Quando a franqueza directa for desnecessariamente prejudicial e a lealdade útil para apoio ou coesão, desde que essa lealdade não envolva encobrimento de actos antiéticos.
  • Este provérbio justifica mentiras para proteger alguém?
    Não. O provérbio distingue atitudes sociais, mas não legitima engano nem omissão imoral; ética e consequências devem ser ponderadas caso a caso.

Notas de uso

  • Usa-se para sublinhar que a sinceridade direta pode ferir ou ser mal interpretada, enquanto a fidelidade e o apoio constante geram estima.
  • Tom e contexto são importantes: o provérbio não condena a honestidade, mas realça as consequências sociais da franqueza sem tato.
  • É adequado em conselhos sobre gestão de equipas, diplomacia, relações familiares ou amizade, quando se discute equilíbrio entre honestidade e tato.
  • Não serve como justificação para manipulação ou omissão deliberada de factos quando a verdade é necessária por razões éticas ou legais.

Exemplos

  • No comité, a sua opinião franca sobre o projeto foi reprovada por alguns; meses depois, a equipa valorizou mais a sua lealdade quando salvou o plano nos prazos.
  • Quando o colega disse a verdade de forma áspera, ganhou críticas; quem o apoiou nos momentos difíceis foi lembrado pela sua lealdade.

Variações Sinónimos

  • A sinceridade pode ser mal recebida; a lealdade conquista sempre apreço.
  • A franqueza sem tato é criticada; a lealdade é estimada.
  • Dizer a verdade pode custar; permanecer leal compensa.

Relacionados

  • A verdade nem sempre é bem recebida.
  • Quem tem um amigo fiel tem um tesouro.
  • Mais vale um amigo leal do que mil elogios vazios.

Contrapontos

  • Em certas situações, a franqueza é preferível à lealdade que encobre injustiças.
  • A verdade pode corrigir erros que a lealdade cega perpetua.
  • Nem sempre a lealdade está alinhada com a justiça ou a ética.

Equivalentes

  • en
    Candour may be criticized; loyalty is always appreciated.
  • es
    La franqueza puede ser reprobada; la lealtad siempre es apreciada.
  • fr
    La franchise peut être mal vue ; la loyauté est toujours appréciée.
  • de
    Aufrichtigkeit kann missbilligt werden; Loyalität wird stets geschätzt.