Às palavras loucas, orelhas moucas

A palavras loucas orelhas moucas 
 ... A palavras loucas orelhas moucas

Ignorar comentários tolos, insultos ou provocações: não reagir a palavras sem fundamento.

Versão neutra

Às palavras loucas, orelhas moucas.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que não vale a pena responder a palavras tolas, insultos ou provocações; recomenda ignorar comentários sem fundamento.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o ao aconselhar alguém a não reagir a boatos, insultos ou provocações informais. Evite usá‑lo para justificar inação perante situações que exigem resposta ou ação.
  • É adequado usar este provérbio em contextos profissionais?
    Em contextos formais, é melhor explicitar a ideia (por exemplo, 'não devemos reagir a provocações infundadas') em vez de citar o provérbio, a menos que o contexto permita linguagem coloquial.

Notas de uso

  • Usa-se para aconselhar a não responder a insultos, boatos ou provocações que não merecem atenção.
  • É frequente em contextos familiares, informais e em conselhos sobre convivência social.
  • Não deve ser invocado para justificar omissão perante acusações fundadas, perigos reais ou assédio — nesses casos é necessário responder ou agir.
  • Registo: proverbial/informal; evita-se em textos formais sem explicação.

Exemplos

  • Quando começaram a espalhar boatos acerca do seu projeto, ela lembrou-se: 'Às palavras loucas, orelhas moucas' e continuou a trabalhar.
  • Numa discussão acesa sobre futebol, o Miguel suspirou e disse que já não valia a pena responder — às palavras loucas, orelhas moucas.
  • Perante as provocações nas redes sociais, o moderador aplicou o princípio: ignorar comentários sem conteúdo e focar-se em respostas factuais.

Variações Sinónimos

  • Às palavras loucas, ouvidos moucos
  • Palavras loucas, ouvidos moucos
  • A palabras necias, oídos sordos (castelhano, variante próxima)

Relacionados

  • Boca fechada não entra mosca
  • Falar é prata, calar é ouro
  • Não dês ouvidos a quem só quer provocar

Contrapontos

  • Ignorar nem sempre é a melhor resposta: quando há difamação, ameaça ou informação falsa com consequências, é necessário contestar ou procurar meios legais.
  • Não atender sempre críticas pode impedir melhorias: distinguir entre provocações vazias e críticas construtivas é importante.
  • Em situações de assédio, silêncio pode ser interpretado como tolerância; agir e procurar apoio é mais apropriado.

Equivalentes

  • espanhol
    A palabras necias, oídos sordos.
  • inglês
    Turn a deaf ear to nonsense / Don't pay attention to idle talk.
  • francês
    Faire la sourde oreille (à des paroles sans importance).
  • italiano
    Alle parole sciocche, orecchie da mercante (variante: non dare peso alle parole senza senso).

Provérbios