A pressa nos desejos é tardança.
Acelerar impulsivamente os desejos ou decisões costuma retardar a concretização ou causar atrasos.
Versão neutra
Quando se tenta apressar demais algo que se deseja, isso tende a atrasar o resultado.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que a tentativa de apressar desejos, decisões ou processos tende, muitas vezes, a provocar erros ou atrasos, tornando o resultado mais lento do que uma abordagem cuidada. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o ao aconselhar alguém a evitar decisões impulsivas, em planeamentos de projetos ou quando a impaciência põe em risco a qualidade ou viabilidade de uma iniciativa. - É um provérbio antigo?
A formulação exacta pode não ter origem documentada, mas a ideia de que a pressa prejudica é antiga e aparece em várias línguas e culturas.
Notas de uso
- Expressa um aviso contra agir precipitadamente por impulso ou impaciência.
- Aplicável em contextos pessoais, profissionais e de tomada de decisão, quando a pressa prejudica o planeamento.
- Tom geralmente prudente; uso apropriado em conversas formais e informais.
- Equilibra a ideia de agir com prudência sem incentivar indecisão prolongada.
Exemplos
- No projeto, a equipa quis apressar a entrega antes de validar os testes e acabou por adiar tudo — a pressa nos desejos é tardança.
- Ele queria casar-se depressa e decidiu tudo sem falar com a família; as discussões que surgiram provaram que a pressa nos desejos é tardança.
Variações Sinónimos
- Quem tudo quer depressa nada alcança.
- Vísteme despacio que tengo prisa (Veste-me devagar que estou com pressa).
- Mais pressa, menos velocidade.
Relacionados
- Devagar se vai ao longe.
- Mais vale tarde do que nunca.
- Apressa-te devagar (Festina lente).
Contrapontos
- Quem hesita está perdido — enfatiza agir com rapidez quando necessário.
- A oportunidade não espera — argumento a favor de aproveitar o momento.
Equivalentes
- Inglês
Haste makes waste / More haste, less speed. - Latim
Festina lente (apressa-te devagar). - Espanhol
Vísteme despacio que tengo prisa. - Alemão
Eile mit Weile.