A quaresma é muito pequena para quem tem de pagar na páscoa.

A quaresma é muito pequena para quem tem de pagar ... A quaresma é muito pequena para quem tem de pagar na páscoa.

Um período de sacrifício ou poupança é insuficiente para quem enfrenta uma despesa grande ou iminente.

Versão neutra

Um período curto de contenção não resolve o problema de quem tem de pagar uma grande despesa imediata.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio em poucas palavras?
    Significa que um período breve de contenção ou sacrifício não resolve o problema de quem tem de suportar uma despesa grande e iminente.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando alguém tenta remediar à última hora uma obrigação financeira ou quando se quer criticar a falta de planeamento face a um gasto previsível.
  • Tem origem religiosa?
    A referência à Quaresma e à Páscoa é religiosa/cultural, mas o provérbio evoluiu como aviso económico e de bom senso popular; a sua origem é oral e popular.
  • É relevante hoje em dia?
    Sim — mantém‑se útil como alerta sobre gestão financeira pessoal, planeamento de despesas sazonais e perigos da procrastinação.

Notas de uso

  • Usa‑se para avisar alguém que não preparou recursos para uma despesa futura.
  • Aplica‑se em contextos financeiros pessoais (dívidas, contas, compras sazonais) e também simbólicos (preparação insuficiente para desafios futuros).
  • Implica crítica à procrastinação ou à falta de planeamento económico.
  • Baseia‑se numa metáfora religiosa/cultural (quaresma como tempo de sacrifício; Páscoa como momento de gastos festivos).

Exemplos

  • O João só começou a poupar no começo do ano, mas com a renda e as contas a cair no mesmo mês, diz‑se que a quaresma é muito pequena para quem tem de pagar na páscoa.
  • Quando a empresa anunciou as compensações que devia pagar no final do trimestre, a gerência lembrou que a quaresma é muito pequena para quem tem de pagar na páscoa — era tarde para reduzir custos sem sacrificar serviços.

Variações Sinónimos

  • A Quaresma é curta para quem tem de pagar na Páscoa.
  • Poupar à última hora não chega para grandes despesas.
  • Um curto período de contenção não basta quando há uma conta grande por pagar.

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar.
  • Quem não poupa, quando tem come.
  • Casa roubada, trancas à porta (no sentido de prevenir antes do problema).

Contrapontos

  • Nem sempre é possível planear: imprevistos podem obrigar a despesas inesperadas, tornando a advertência menos aplicável.
  • Existem alternativas ao sacrifício individual, como crédito responsável, apoio social ou renegociação de prazos, que mitigam a necessidade de poupar antecipadamente.
  • Em algumas situações, sacrificar demasiado agora pode causar danos maiores que a despesa futura (poupar até comprometer saúde ou necessidades básicas).

Equivalentes

  • Inglês
    Lent is too short for those who have to pay at Easter. (tradução literal; significado: a short period of sacrifice is insufficient when a big bill is due)
  • Espanhol
    La Cuaresma es muy corta para quien tiene que pagar en Pascua.
  • Francês
    Le Carême est trop court pour celui qui doit payer à Pâques.
  • Italiano
    La Quaresima è troppo corta per chi deve pagare a Pasqua.