A quem dão barretadas e mercês, querem maior mal.
Aviso de que quem é tratado ora com castigo ora com favores pode acabar por provocar maior mal‑trato; também pode significar que boas acções ou indulgências nem sempre são bem retribuídas.
Versão neutra
Quem recebe castigos e favores alternadamente acaba por atrair pior tratamento.
Faqs
- O que significa este provérbio, em termos simples?
Significa que quem é tratado com castigo e depois com favores pode acabar por atrair pior tratamento; também é usado para expressar que actos de bondade nem sempre são bem recompensados. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer advertir alguém sobre perdoar repetidamente faltas, sobre a inconsistência no tratamento de pessoas, ou sobre o risco de ser mal‑retribuído pelas próprias boas ações. - Qual é a origem do provérbio?
A origem não é conhecida com precisão; trata‑se de sabedoria popular antiga transitada oralmente. Não foi possível identificar uma fonte escrita clássica. - O provérbio é ofensivo?
Não é intrinsecamente ofensivo; é uma advertência social. Todavia, dependendo do tom ou contexto, pode ser interpretado como cínico ou de desconfiança em relação aos outros.
Notas de uso
- Usa‑se para alertar sobre as consequências de tratamento incoerente (castigo seguido de perdão) ou de ser indulgente com quem não merece.
- Serve como advertência sobre situações em que actos de bondade são mal pagos ou que a ambivalência no tratamento de alguém atrai pior intenção.
- É adequado em contextos sociais e laborais para justificar cautela ao perdoar repetidamente uma mesma falta.
Exemplos
- Na reunião, quando o chefe ora repreende ora elogia o funcionário sem critérios, os colegas comentaram: «A quem dão barretadas e mercês, querem maior mal.»
- Quando uma pessoa continua a tolerar faltas de um vizinho recebendo-o com gentileza, corre o risco de ser aproveitada — como diz o provérbio: «A quem dão barretadas e mercês, querem maior mal.»
- Depois de perdoares sempre os mesmos erros, pode acontecer que te façam ainda pior; lembra‑te do provérbio quando tomares uma decisão.
Variações Sinónimos
- A quem dão bofetadas e mercês, querem maior mal.
- A quem castigam e mimam, desejam maior dano.
- Quem recebe bofetadas e perdões acaba por atrair pior.
Relacionados
- Quem não se faz respeitar, perde o respeito.
- Não há bem que sempre dure nem mau que não acabe.
- No good deed goes unpunished (inglês, relacionado no sentido de más retribuições).
Contrapontos
- Quem bem faz, bem lhe vem.
- Faça bem sem olhar a quem.
- A gratidão é a memória do coração.
Equivalentes
- inglês
No good deed goes unpunished. - espanhol
Ninguna buena acción queda sin castigo (ou mal pagada).