A quietação do ânimo é o verdadeiro descanso do corpo.

A quietação do ânimo é o verdadeiro descanso d ... A quietação do ânimo é o verdadeiro descanso do corpo.

A paz interior e a calma mental produzem o repouso físico; o bem-estar do corpo depende, em grande parte, do estado da mente.

Versão neutra

A calma interior é o verdadeiro descanso do corpo.

Faqs

  • O que significa este provérbio, de forma simples?
    Significa que o repouso físico depende bastante de estar em paz mental; estar preocupado ou agitado dificulta o sono e a recuperação do corpo.
  • Como aplicar esta ideia no dia a dia?
    Praticando técnicas de gestão do stress (respiração, limites, descompressão no fim do dia, meditação) e resolvendo causas concretas de ansiedade sempre que possível.
  • É um conselho médico válido?
    É um apontamento útil: a saúde mental influencia a física. Mas não substitui avaliação e tratamento médico quando há sinais de doença.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Ao aconselhar alguém sobre bem-estar, ao falar da importância da serenidade ou em textos reflexivos sobre saúde emocional e física.

Notas de uso

  • Tom formal e algo arcaico; mais usado em textos literários ou reflexivos.
  • Aplica-se quando se quer sublinhar a importância da serenidade emocional para a saúde física.
  • Não é uma explicação médica completa: aponta uma relação psicológica/psicossomática, não substitui cuidados clínicos.

Exemplos

  • Depois de resolver as pendências e aceitar a situação, sentiu que a quietação do ânimo trouxe-lhe finalmente descanso físico.
  • O médico explicou que, além do sono e da alimentação, reduzir a ansiedade ajuda muito: a quietação do ânimo é o verdadeiro descanso do corpo.

Variações Sinónimos

  • A paz de espírito é o repouso do corpo.
  • Quando a mente está sossegada, o corpo descansa.
  • A calma interior traz verdadeiro repouso físico.

Relacionados

  • Mente sã em corpo são (Mens sana in corpore sano)
  • Quem não tem paz, não pode descansar
  • A alma sossegada é remédio para o corpo

Contrapontos

  • O descanso físico depende também de fatores biológicos (sono, nutrição, doença); calma mental não resolve problemas médicos.
  • Algumas condições médicas (como dores crónicas) exigem tratamento específico independentemente do estado de espírito.
  • Pressões externas (trabalho, dívida, insegurança) podem impedir a quietação do ânimo, pelo que a solução pode envolver mudanças práticas, não apenas contemplação.

Equivalentes

  • inglês
    Calmness of mind is the true rest of the body.
  • espanhol
    La quietud del ánimo es el verdadero descanso del cuerpo.
  • francês
    La tranquillité de l'âme est le vrai repos du corps.