A soberba não quer dever, e o amor próprio não quer pagar.

A soberba não quer dever, e o amor próprio não  ... A soberba não quer dever, e o amor próprio não quer pagar.

O provérbio critica a relutância de pessoas orgulhosas em reconhecer favores ou dívidas e a recusa do amor‑próprio em retribuir ou tomar responsabilidade.

Versão neutra

O orgulho impede‑nos de dever; o amor‑próprio impede‑nos de pagar.

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Significa que o orgulho impede as pessoas de reconhecerem dívidas ou favores e que o amor‑próprio as impede de retribuir ou assumir responsabilidades.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o ao criticar atitudes orgulhosas que bloqueiam desculpas, reparações ou a retribuição de favores, tanto em contextos pessoais como profissionais.
  • Tem conotação negativa ou ofensiva?
    Tem conotação crítica: aponta um defeito comportamental. Não é ofensivo por si, mas pode ser tomado como reprovação directa se dirigido a alguém.
  • É um provérbio de uso corrente hoje em dia?
    Mantém‑se compreensível e aplicável, embora o registo seja algo formal e tradicional; usa‑se mais em linguagem reflexiva ou literária.

Notas de uso

  • Usa‑se para censurar atitudes de orgulho que impedem a gratidão, a reparação de erros ou o cumprimento de obrigações.
  • Aplicável tanto a situações financeiras (recusa em pagar) como sociais ou morais (recusa em admitir um favor recebido ou um erro cometido).
  • Tem tom crítico e costuma ser usado como advertência ou conselho para evitar orgulho excessivo.

Exemplos

  • Quando recusou o pedido de desculpas, ficou claro que a soberba não queria dever, e o amor próprio não queria pagar — a relação deteriorou‑se.
  • No negócio, ele não quis reconhecer o erro nem indemnizar o cliente: a soberba não queria dever, e o amor próprio não queria pagar.

Variações Sinónimos

  • A soberba não admite dever; o amor‑próprio não admite pagar.
  • Orgulho não quer dever nem pagar.
  • Quem se orgulha não quer dever, nem quer saldar.

Relacionados

  • O orgulho precede a queda.
  • Quem não deve não teme.
  • Quem muito quer, pouco alcança.

Contrapontos

  • A humildade aceita ajuda e reconhece responsabilidades.
  • A gratidão implica admitir favores e retribuí‑los.
  • Assumir erros e pagar o que se deve fortalece relações.

Equivalentes

  • Inglês
    Pride won't let you owe, and self‑esteem won't let you pay. (literal/paráfrase)
  • Espanhol
    El orgullo no quiere deber, y el amor propio no quiere pagar.
  • Francês
    L'orgueil ne veut pas devoir, et l'amour‑propre ne veut pas payer.