A sorte ajuda às vezes, o trabalho sempre
Valoriza a importância do trabalho e do esforço contínuo em relação à sorte ocasional: o esforço traz resultados mais confiáveis do que o acaso.
Versão neutra
A sorte pode ajudar ocasionalmente; o trabalho ajuda sempre.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Ao aconselhar alguém a apostar no esforço, estudo ou planeamento em vez de contar com acontecimentos fortuitos. É comum em contextos profissionais, académicos e motivacionais. - Este provérbio nega a importância da sorte?
Não a nega por completo: reconhece que a sorte pode ajudar 'às vezes', mas sublinha que o trabalho produz resultados mais estáveis e previsíveis. - Há contextos em que este provérbio é inadequado?
Sim — em discussões sobre desigualdades sociais, vantagens herdadas ou eventos puramente aleatórios, usar este provérbio pode simplificar em excesso realidades complexas.
Notas de uso
- Usa-se para enfatizar que esforço e preparação produzem resultados mais consistentes do que depender da sorte.
- Tom didáctico; adequado em contextos de conselho profissional, escolar ou motivacional.
- Registo neutro e assertivo; evita-se em situações em que se pretende validar o papel do acaso em eventos imprevisíveis (ex.: catástrofes, lotarias).
- Pode ser usado tanto em discurso directo (conselho) como em argumentos para políticas de formação e planeamento.
Exemplos
- Se queres avançar na carreira, lembrar-te deste provérbio ajuda a priorizar formação e persistência em vez de esperar por uma oportunidade 'por sorte'.
- No atletismo, um bom treino diário garante progresso; a sorte pode dar um resultado pontual, mas só o trabalho sustenta a melhoria.
Variações Sinónimos
- A sorte ajuda por vezes, o trabalho sempre
- A sorte ajuda de vez em quando, o esforço sempre
- A sorte favorece às vezes, o trabalho protege sempre
Relacionados
- Deus ajuda quem cedo madruga
- Quem não trabalha, não come
- Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar
Contrapontos
- Em algumas situações (heranças, lotarias) a sorte pode mudar vidas independentemente do esforço.
- Factores estruturais — como desigualdade de oportunidades — podem reduzir a eficácia do trabalho individual.
- Nem todo o esforço é bem direcionado; trabalhar sem estratégia nem competência pode não produzir resultados.
Equivalentes
- inglês
Luck helps sometimes, hard work always. - espanhol
La suerte ayuda a veces, el trabajo siempre. - francês
La chance aide parfois, le travail toujours.