A teu criado farta-o bem e vê-lo-ás calado.
Se tratarias bem e sustentas quem trabalha para ti, provavelmente ficará calmo ou não reclamará.
Versão neutra
Trata bem quem trabalha para ti e é provável que não cause problemas.
Faqs
- O que quer dizer 'calado' neste provérbio?
'Calado' pode significar tanto 'tranquilo/sem queixas' como 'silencioso por submissão'. O sentido exato depende do contexto. - É apropriado usar este provérbio hoje?
Pode ser usado para ilustrar uma ideia sobre dependência e gestão de pessoas, mas convém contextualizar pela carga histórica e pela linguagem arcaica ('criado'). - Significa que devemos 'comprar' a lealdade das pessoas?
O provérbio descreve esse efeito, mas não o justifica: relações saudáveis exigem respeito, salários justos e diálogo, não apenas benefícios para obter silêncio. - Há versões modernas ou neutras?
Sim — por exemplo: 'Trata bem quem trabalha para ti e terás menos problemas' — que evita a palavra 'criado' e o tom paternalista.
Notas de uso
- Refere-se ao efeito de manter subordinados satisfeitos (ou dependentes) para reduzir conflitos ou reclamações.
- Usado tradicionalmente em relações senhor-criado; hoje aplica-se a patrões/empregados, governantes/eleitores ou relações de poder em geral.
- Pode implicar tanto lealdade legítima quanto conformismo ou silêncio adquirido por dependência económica.
- Em linguagem contemporânea, 'criado' é arcaico; substitui-se por 'empregado', 'trabalhador' ou 'colaborador' conforme o contexto.
Exemplos
- No século XIX, o senhor da casa seguia o ditado: dava comida e abrigo aos criados para evitar que se revoltassem.
- Num escritório moderno, oferecer salários justos e condições dignas ajuda a manter a equipa tranquila — uma aplicação contemporânea do provérbio.
- Cuidado: pagar bem pode reduzir queixas imediatas, mas não substitui políticas claras e respeito mútuo.
Variações Sinónimos
- A teu empregado farta-o bem e verás-no calado.
- Se bem dás ao teu criado, ficará sossegado.
- Dá boa paga e terás silêncio (paráfrase moderna).
Relacionados
- Quem cala consente (silêncio pode significar consentimento ou submissão).
- Quem paga, manda (quem sustenta tem influência).
- Manter funcionários satisfeitos para evitar conflitos (princípio de gestão).
Contrapontos
- Silêncio não significa justiça: alguém calado pode estar submisso por medo ou dependência, não por concordância.
- A estratégia de 'comprar silêncio' pode criar dependência económica e não resolve problemas estruturais.
- Melhor do que apenas providenciar bens é garantir condições justas, diálogo e respeito para promover lealdade genuína.
Equivalentes
- Inglês
Feed your servant well and you will see him quiet. (tradução literal; equivalente conceptual) - Espanhol
Al criado dale bien de comer y lo verás callado. (traducción literal) - Francês
Nourris bien ton domestique et tu le verras silencieux. (traduction littérale) - Alemão
Füttere deinen Knecht gut, und du wirst ihn schweigend sehen. (wörtliche Übersetzung)