Acaba-se o dia, acaba-se a romaria.
Quando termina a razão de uma reunião ou actividade, as pessoas dispersam-se; a participação é frequentemente condicionada ao interesse imediato.
Versão neutra
Quando termina o que justifica a reunião, as pessoas dispersam-se.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que quando deixa de haver o motivo principal para uma reunião ou actividade, as pessoas tendem a dispersar-se; é uma observação sobre a condicionalidade da participação humana. - Em que contextos posso usar este provérbio?
Pode ser usado para festas, feiras, eventos políticos, iniciativas comunitárias ou situações profissionais em que o apoio desaparece quando cessa o benefício ou o interesse. - É um provérbio ofensivo?
Não; é uma constatação prática. Dependendo do tom, pode ser usado de forma crítica para apontar falta de compromisso, mas não carrega ofensa intrínseca. - Qual é a origem deste provérbio?
Trata-se de um provérbio popular transmitido oralmente em Portugal; a origem regional ou histórica exacta não é conhecida.
Notas de uso
- Usa-se para indicar o fim de um evento, actividade ou interesse colectivo quando deixa de haver motivação ou benefício.
- Tem nuance prática e ligeiramente desencantada: observa comportamento humano em relação a ocasiões públicas, festividades ou projectos.
- Pode ser usado de forma neutra (constatação) ou crítica (implicando falta de lealdade ou empenho).
- Aplicável a festas, manifestações, iniciativas comunitárias, projectos profissionais e ajuntamentos em geral.
Exemplos
- A feira perdeu público depois do pôr do sol; acaba-se o dia, acaba-se a romaria — muita gente foi para casa.
- No debate, quando terminou o subsídio prometido, as conversas desapareceram: acaba-se o dia, acaba-se a romaria.
- Organizámos o evento com boa intenção, mas sem suporte contínuo; acabou-se a romaria ao primeiro contratempo.
Variações Sinónimos
- Acabou a romaria.
- Quando acaba a festa, cada um vai para casa.
- Acaba a romaria quando acaba a razão.
Relacionados
- Tudo aquilo que começa tem um fim.
- A festa acabou, cada um vá para a sua casa.
- Não há festa que dure para sempre.
Contrapontos
- Há situações em que as pessoas permanecem por compromisso ou lealdade, mesmo depois de a razão principal ter terminado.
- Algumas causas mantêm a romaria apesar das dificuldades — a dispersão não é inevitável.
Equivalentes
- inglês
When the day ends, the pilgrimage ends. (idiomatic: people disperse when the reason for gathering is gone) - espanhol
Se acaba el día, se acaba la romería. / Cuando termina la razón de la reunión, cada uno vuelve a su casa.