Afastamento, esquecimento.

Afastamento, esquecimento.
 ... Afastamento, esquecimento.

Expressa a ideia de que o distanciamento — físico ou emocional — tende a provocar o esquecimento ou perda de interesse.

Versão neutra

Quando algo ou alguém se afasta, tende a ser esquecido.

Faqs

  • Este provérbio é sempre verdadeiro?
    Não. Expressa uma tendência geral: o afastamento costuma reduzir a presença na memória, mas fatores como intensidade emocional, contacto regular e recordações significativas podem contrariar esse efeito.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se descreve a perda de atenção ou lembrança devido à distância ou falta de contacto — em relações pessoais, na gestão de documentação ou na manutenção de projectos.

Notas de uso

  • Usa‑se para justificar por que pessoas, lembranças ou assuntos deixam de ser lembrados com o passar do tempo.
  • Aplica‑se tanto a relações pessoais como a assuntos profissionais ou objetos colocados fora de vista.
  • Não é uma regra absoluta: a intensidade das ligações e o contacto regular podem contrariar o efeito.
  • Tom neutro; pode ter conotação crítica quando usado para censurar falta de atenção ou cuidado.

Exemplos

  • Depois de mudar de país, passou meses sem notícias dos colegas — o afastamento trouxe esquecimento.
  • Se deixarmos os relatórios antigos arquivados sem referência, o seu conteúdo acaba por ser esquecido.

Variações Sinónimos

  • Longe dos olhos, longe do coração.
  • O que não se vê esquece‑se.
  • Ausência gera esquecimento.

Relacionados

  • Quem não é visto não é lembrado.
  • Com o tempo tudo se esquece.
  • O tempo apaga as recordações.

Contrapontos

  • Em algumas relações, a ausência aprofunda a saudade e reforça a lembrança.
  • A tecnologia e o contacto regular podem impedir que o afastamento se transforme em esquecimento.
  • Recordações marcantes ou traumas raramente desaparecem apenas por afastamento.

Equivalentes

  • Inglês
    Out of sight, out of mind.
  • Espanhol
    Ojos que no ven, corazón que no siente.
  • Francês
    Loin des yeux, loin du cœur.