Água e azeite não se misturam

Água e azeite não se misturam ... Água e azeite não se misturam

Expressa que duas pessoas, ideias ou coisas são incompatíveis e não se conseguem unir ou conciliar de forma natural.

Versão neutra

Duas coisas incompatíveis não se conjugam facilmente.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    A origem populariza-se pela observação empírica de que água e azeite/óleo não se misturam naturalmente. Não há uma fonte histórica única documentada; é uma metáfora comum em muitas culturas.
  • É um provérbio ofensivo?
    Por si só não é ofensivo, mas pode ser usado de forma pejorativa ao aplicar a pessoas ou grupos. É aconselhável explicar o contexto e evitar estigmatizações.
  • Do ponto de vista científico, água e azeite misturam-se?
    Sem um emulsificante, água e óleo/azeite não se misturam de forma estável devido às suas propriedades químicas. Com emulsificantes (ex.: lecitina) formam-se emulsões.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer enfatizar incompatibilidade persistente entre ideias, estilos ou pessoas, especialmente em registo informal. Evitar quando o objetivo for promover diálogo ou conciliação.

Notas de uso

  • Usa-se para sublinhar incompatibilidade persistente entre elementos (pessoas, opiniões, hábitos, culturas).
  • Registo coloquial; pode soar categórico ou redutor se aplicado a relações humanas complexas.
  • Evitar usar de forma pejorativa para estigmatizar grupos sociais ou identidades; explicar o contexto quando for sensível.
  • Em contextos técnicos é impreciso — cientificamente, água e óleo não se misturam sem um emulsificante.

Exemplos

  • No conselho de administração, os dois responsáveis têm abordagens tão diferentes que, apesar dos esforços, água e azeite não se misturam.
  • A colaboração entre o departamento criativo e o departamento financeiro revelou-se difícil: são quase como água e azeite.
  • Tentaram forçar um acordo entre os parceiros, mas os valores eram inconciliáveis; no fundo, água e azeite não se misturam.

Variações Sinónimos

  • São como água e azeite
  • Água e óleo não se misturam
  • Não se misturam
  • São incompatíveis
  • São como água e vinho (sentido de contraste)

Relacionados

  • Cada macaco no seu galho
  • Como água e vinho
  • Andar às turras

Contrapontos

  • Em ciência, com um agente emulsificante água e azeite podem formar uma mistura estável; a metáfora pressupõe ausência de tal mediação.
  • Diferenças não implicam sempre incompatibilidade: posições opostas às vezes complementam-se e produzem melhores resultados.
  • Usar o provérbio para justificar exclusões ou falta de diálogo pode impedir a procura de soluções conciliatórias.

Equivalentes

  • inglês
    Oil and water don't mix / You can't mix oil and water
  • espanhol
    Agua y aceite no se mezclan
  • francês
    L'huile et l'eau ne se mélangent pas
  • alemão
    Wasser und Öl vermischen sich nicht