Alfaiates não são homens, carpinteiros também não…

Alfaiates não são homens, carpinteiros também n ... Alfaiates não são homens, carpinteiros também não, homens são os lavradores, que nos trabalham o pão

Valoriza o trabalho agrícola como essencial e superior a outros ofícios, considerando os lavradores os verdadeiros provedores do sustento.

Versão neutra

O provérbio afirma que alfaiates e carpinteiros não são considerados 'os verdadeiros homens'; os lavradores é que são vistos como os que produzem o pão.

Faqs

  • Qual é a ideia principal deste provérbio?
    Que a agricultura e os lavradores são fundamentais para a subsistência da comunidade, sendo por isso mais valorizados do que outros ofícios.
  • Este provérbio é ofensivo hoje em dia?
    Pode ser considerado anacrónico ou ofensivo porque menospreza outras profissões e utiliza uma formulação de género. O seu uso actual deve ter em conta sensibilidades sociais e contextos históricos.
  • Quando faz sentido usar este provérbio hoje?
    Em contextos históricos, etnográficos ou ao discutir a importância da produção agrícola; evitar usá‑lo de forma a menosprezar pessoas ou profissões.

Notas de uso

  • Provérbio tradicional de origem rural que reflecte uma hierarquia social centrada na valorização da agricultura.
  • Usa-se para enaltecer a importância do trabalho agrícola e a dependência das sociedades em relação aos produtores de alimentos.
  • Pode aparecer em contextos onde se discute valor social dos ofícios, economia rural ou memória cultural de comunidades agrárias.
  • Hoje, a expressão pode ser considerada anacrónica ou ofensiva por desvalorizar outras profissões e por linguagem de género (interpretação literal de 'homens').

Exemplos

  • Numa reunião da junta, o idoso citou o provérbio: «alfaiates não são homens...», para sublinhar que sem agricultores não há comida nem aldeia.
  • Ao discutir prioridades do orçamento, alguém lembrou que 'homens são os lavradores' para defender apoio à agricultura familiar.

Variações Sinónimos

  • Os lavradores é que nos dão o pão
  • Quem trabalha a terra é quem alimenta o povo
  • São os lavradores que nos dão de comer

Relacionados

  • Quem tem terra tem pão
  • A agricultura é a mãe de todas as artes
  • Quem planta, colhe

Contrapontos

  • Desvaloriza ofícios urbanos e artesãos, ignorando a interdependência entre sectores numa economia moderna.
  • Linguagem de género: interpretar 'homens' literalmente pode excluir e silenciar mulheres e outros intervenientes na agricultura.
  • Com a industrialização e a especialização, muitos outros trabalhadores (transportes, indústria alimentar, comércio) são igualmente essenciais para o abastecimento.

Equivalentes

  • inglês
    Tailors are not men, carpenters neither; farmers are the men who work the bread.
  • espanhol
    Los sastres no son hombres, los carpinteros tampoco; hombres son los labradores, que nos trabajan el pan.