Algum dia a minha pereira dará peras.
Expressa esperança de que, no futuro, se obterão frutos ou sucesso depois de tempo ou esforço.
Versão neutra
Um dia a minha pereira dará peras.
Faqs
- O que significa este provérbio em poucas palavras?
Significa ter esperança de que no futuro se colherão os frutos do trabalho, da paciência ou do tempo. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o para encorajar paciência ou perseverança, especialmente quando os resultados demoram a aparecer; evite-o se quiser enfatizar ação imediata. - É um provérbio português original?
É comum na tradição oral portuguesa, mas a ideia de 'esperar pelos frutos' existe em muitas culturas; a origem precisa é incerta. - Como responder se alguém me disser isto?
Pode responder com concordância e incentivo (ex.: «Sim, e até lá vamos trabalhando para isso») ou lembrar a importância da ação juntamente com a paciência.
Notas de uso
- Usa-se para encorajar paciência ou confiança no futuro — muitas vezes em contexto de esforço prolongado.
- Pode ser dito por si próprio (autoconforto) ou dirigido a outro como incentivo.
- Tom e contexto importam: usado em tom positivo significa perseverança; em tom resignado pode sugerir passividade.
- Não é apropriado quando se quer enfatizar ação imediata ou responsabilidade; pode ser interpretado como dependência do acaso.
Exemplos
- Depois de anos a aprender e a tentar, acreditou que algum dia a sua pereira daria peras e continuou a trabalhar.
- Quando as coisas pareciam estagnadas, o avô dizia: «Algum dia a minha pereira dará peras» para nos lembrar de ter paciência.
- Se cuidares bem do projeto, um dia a tua 'pereira' dará peras — ou seja, os resultados chegarão se houver persistência.
Variações Sinónimos
- Um dia o meu peral dará fruto.
- Um dia hei-de colher os meus frutos.
- Cada um tem a sua vez.
Relacionados
- Quem espera, alcança.
- Quem semeia, colhe.
- Cada coisa a seu tempo.
Contrapontos
- Não basta esperar; é preciso agir para aumentar a probabilidade de resultados.
- Confiar apenas na sorte pode levar à passividade — planeamento e trabalho são essenciais.
- Nem sempre a paciência garante sucesso; é preciso avaliar e adaptar a estratégia.
Equivalentes
- Inglês (tradução literal)
One day my pear tree will bear pears. - Inglês (idiomático)
Every dog has its day. - Espanhol
Algún dÃa mi peral dará peras. - Francês
Un jour mon poirier donnera des poires. - Alemão
Eines Tages wird mein Birnbaum Birnen tragen. - Italiano
Un giorno il mio pero darà pere.