Alma e corpo deu ao demo.

Alma e corpo deu ao demo.
 ... Alma e corpo deu ao demo.

Metáfora que indica entrega total — moral ou prática — a algo ou alguém considerado pernicioso, corruptor ou perigoso.

Versão neutra

Entregou por completo a sua vida ou a sua liberdade de escolha a algo ou a alguém que lhe faz mal ou é moralmente reprovável.

Faqs

  • Significa que a pessoa literalmente fez um pacto com o demónio?
    Não. É uma expressão metafórica usada para dizer que alguém se entregou por completo a práticas, causas ou pessoas consideradas más, corruptas ou perigosas.
  • É ofensivo usar este provérbio?
    Depende do contexto. Tem carga moral e religiosa; em ambientes formais ou sensíveis pode ser forte ou inapropriado. Em registo coloquial costuma servir de hipérbole crítica.
  • Quando é adequado empregar esta expressão?
    Quando se quer enfatizar que alguém sacrificou princípios ou se subjugou totalmente a uma influência negativa. Evite em situações que exijam neutralidade ou respeito religioso.

Notas de uso

  • Usa‑se de forma figurada para criticar quem se compromete por inteiro com uma causa, prática ou pessoa considerada má ou corrupta.
  • Registo: coloquial e contundente; pode ser percecionado como forte em contextos formais ou sensíveis devido à referência religiosa.
  • Não deve ser interpretado literalmente; raramente é usado em contextos neutros sem intenção crítica ou hiperbólica.
  • No português de Portugal existem variantes com 'diabo' ou 'demónio' em vez de 'demo'.

Exemplos

  • Ao aceitar subornos sistematicamente, muitos diziam que ele alma e corpo deu ao demo — sacrificou a integridade pelo poder e pelo dinheiro.
  • Quando se juntou ao grupo extremista, pareceu que tinha alma e corpo dado ao demo; deixou de ouvir a família e passou a justificar tudo.
  • Alguns comentadores afirmaram que a companhia do político o levou a alma e corpo deu ao demo, mostrando-se incapaz de recusar favores duvidosos.

Variações Sinónimos

  • Deu a alma ao diabo
  • Vendendo a alma ao diabo
  • Deu a alma ao demónio
  • Vender a alma ao diabo
  • Entregou-se por inteiro (a algo ou alguém de má influência)

Relacionados

  • Vender a alma ao diabo (expressão equivalente)
  • Quem com porcos se mistura, farelo come (associar‑se a más companhias traz consequências)
  • Quem tudo quer, tudo perde (isenção sobre perder princípios em busca de algo)

Contrapontos

  • Manter a integridade e recusar compromissos imorais
  • Agir com prudência e independência de influência corruptora
  • Conhecer limites e não sacrificar valores por ganho imediato

Equivalentes

  • inglês
    Sell one's soul to the devil
  • espanhol
    Vender el alma al diablo
  • francês
    Vendre son âme au diable
  • alemão
    Seine Seele dem Teufel verkaufen