Filha casada, filha apartada.

Filha casada, filha apartada.
 ... Filha casada, filha apartada.

Expressa a ideia de que, após casar, a filha tende a afastar-se da família de origem — em termos de residência, responsabilidades e laços diários.

Versão neutra

Depois de casar, a filha tende a viver separada e a manter menos contacto diário com a família de origem.

Faqs

  • O que quer realmente dizer este provérbio?
    Indica que, quando a filha casa, tende a estabelecer-se noutro lar e a reduzir o contacto ou a participação diária nas actividades da família de origem.
  • Ainda se aplica hoje em dia?
    Depende. Em contextos tradicionais ou rurais pode manter alguma validade; contudo, a urbanização, mudanças culturais e ferramentas de comunicação diminuíram a sua aplicabilidade universal.
  • É uma expressão ofensiva ou discriminatória?
    Por si só descreve um fenómeno social, mas pode ser considerada problemática se usada para justificar a perda de autonomia da mulher ou para reforçar normas de género que limitam escolhas individuais.

Notas de uso

  • Usado tradicionalmente para justificar ou explicar menos contacto e envolvimento da filha casada com a família de origem.
  • Carrega uma conotação histórica relacionada com práticas patrilocais (a mulher vai viver com a família do marido).
  • Hoje pode ser utilizado de forma descritiva (constatar mudança de circunstâncias) ou crítica (alertar para normas de género que limitam a autonomia).
  • Não deve ser interpretado como uma regra universal: variações culturais, económicas e tecnológicas alteram esta dinâmica.

Exemplos

  • A mãe suspirou: «Filha casada, filha apartada», quando a filha mudou-se para a cidade do marido e passou a visitar raramente os pais.
  • Numa conversa sobre o futuro da família, o tio comentou: «Antigamente dizia‑se: filha casada, filha apartada», para explicar porque já não contavam com ela para as tarefas da quinta.
  • Hoje em dia a expressão ainda se ouve, mas muitas famílias mantêm laços fortes apesar do casamento, graças a encontros regulares e comunicações electrónicas.

Variações Sinónimos

  • Depois do casamento, a filha afasta‑se da família de origem (paráfrase).
  • Filha casada, casa separada (variação mais direta).
  • Quando a filha casa, muda de casa (paráfrase explicativa).

Relacionados

  • Quem casa, quer casa.
  • Casamento e família: expressões sobre mudança de lares e novos laços familiares.

Contrapontos

  • Não é uma regra universal: muitas filhas mantêm forte ligação à família após casar, quer por proximidade geográfica quer por escolha pessoal.
  • A mobilidade, os meios de comunicação e modelos familiares contemporâneos (casais a viver perto dos pais, famílias nucleares flexíveis) tornam a afirmação menos aplicável hoje.
  • Interpretações críticas apontam que o provérbio reflecte uma visão patriarcal que trata a mulher como parte transferível entre famílias.

Equivalentes

  • Español
    Hija casada, casa apartada (tradução aproximada e usada em contextos hispanófonos com sentido semelhante).
  • English
    A married daughter is a distant daughter (approximate translation; not a common English proverb).

Provérbios