Antes viajado que letrado

Antes viajado que letrado ... Antes viajado que letrado

Valoriza a experiência prática (viagens, vivências) em detrimento da instrução formal ou erudição.

Versão neutra

Mais vale ter experiência do que apenas instrução académica.

Faqs

  • O que significa exatamente este provérbio?
    Significa que a experiência prática e as vivências pessoais podem ser mais úteis ou valiosas do que o conhecimento puramente teórico ou académico.
  • Posso usar este provérbio para criticar a educação formal?
    Pode, mas convém ter cuidado: o provérbio sublinha uma vantagem da experiência numa dada situação, não invalida o valor da educação formal em geral.
  • Quando é apropriado empregar este provérbio?
    Quando se quer destacar que a aptidão prática, a experiência de campo ou o conhecimento adquirido pela vivência têm maior relevância para resolver um problema específico.
  • Há uma origem conhecida para esta expressão?
    Não há origem documentada clara; trata‑se de uma máxima da sabedoria popular que circula oralmente.

Notas de uso

  • Usa-se para enfatizar que a prática e a experiência de vida frequentemente resolvem problemas que o conhecimento teórico não antecipa.
  • Empregado tanto de forma elogiosa (a favor da experiência) como depreciativa (quando se desvaloriza a educação académica).
  • Mais comum em contextos coloquiais e familiares; menos apropriado em contextos que exigem neutralidade sobre educação e competências.
  • Não implica que a instrução formal seja inútil — antes sublinha que, em certas situações, a experiência tem vantagem prática.

Exemplos

  • Quando precisamos de alguém para negociar com mercadores locais, prefiro alguém que conheça o terreno — antes viajado que letrado.
  • Ele até tinha um diploma, mas nas expedições contou mais a sua experiência prática; tal como se diz, antes viajado que letrado.

Variações Sinónimos

  • Mais vale viajado que letrado
  • Melhor viajado que instruído
  • Antes vivido que letrado

Relacionados

  • A prática vale mais que a teoria
  • A experiência é a melhor professora
  • Saber viver vale mais do que saber de livros

Contrapontos

  • A instrução formal fornece métodos, contexto e bases teóricas essenciais que a experiência isolada pode não oferecer.
  • Existem profissões em que a certificação e o conhecimento académico são indispensáveis (medicina, engenharia, etc.).
  • O ideal é combinar experiência prática com formação académica, não optar necessariamente por uma em detrimento da outra.

Equivalentes

  • inglês
    Experience is better than book-learning (or: Experience is the best teacher).
  • espanhol
    La experiencia es mejor que el saber de libros.
  • francês
    L'expérience vaut mieux que le savoir théorique.
  • italiano
    Meglio essere vissuti che solo istruiti.
  • alemão
    Erfahrung ist besser als bloßes Wissen aus Büchern.