Ao teu amigo e ao teu vizinho o teu melhor pão e o melhor vinho
Aconselha a oferecer o melhor que temos às pessoas próximas — amigos e vizinhos — como gesto de generosidade e hospitalidade.
Versão neutra
A amigos e vizinhos, oferece o melhor que tens.
Faqs
- O provérbio deve ser entendido literalmente?
Na maioria das situações entende-se de forma figurada: pão e vinho representam o melhor que se tem — tratamento, bens ou hospitalidade. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Ao aconselhar generosidade, hospitalidade ou boa vontade para com pessoas próximas, como amigos e vizinhos. - Implica obrigação moral ou financeira?
É mais uma norma social e ética do que uma obrigação legal; implica cortezia e reciprocidade, não dívida compulsiva. - Pode ser criticado?
Sim — pode ser visto como favorecimento parcial ou arriscado se for interpretado como exigir sacrifícios excessivos.
Notas de uso
- Usa-se para recomendar generosidade e boa acolhida a quem nos é próximo.
- Frequentemente tem sentido simbólico: "pão" e "vinho" representam o melhor da provisão ou do tratamento.
- Pode ser empregue tanto em contexto pessoal (convívios, ajuda mútua) como em contexto social (boa vizinhança, reputação).
- Não implica obrigação legal; é uma norma social e moral relacionada com reciprocidade e reputação.
Exemplos
- Quando recebemos visitas, seguimos o conselho do provérbio: ao teu amigo e ao teu vizinho o teu melhor pão e o melhor vinho.
- Ela sempre partilha o que tem de melhor com os vizinhos; acredita no princípio de 'ao teu amigo e ao teu vizinho o teu melhor pão e o melhor vinho'.
- O conselho do provérbio aplica-se ao trabalho comunitário: trate bem quem lhe está próximo e construa uma boa relação.
Variações Sinónimos
- Ao amigo e ao vizinho, dá o melhor pão e o melhor vinho.
- Aos amigos e vizinhos, oferece o melhor que tens.
- A quem te é próximo, dá o melhor da tua mesa.
Relacionados
- Quem dá aos pobres empresta a Deus
- Amigo é para essas coisas
- Quem tem um amigo tem um tesouro
Contrapontos
- Generosidade excessiva pode ser explorada por terceiros; é aconselhável ponderar limites.
- Favorecer apenas amigos e vizinhos pode ser visto como parcialidade; a justiça social pode exigir distribuição mais ampla.
- Nem sempre é possível oferecer o "melhor"; a intenção e a dignidade do gesto também contam.
Equivalentes
- inglês
Give your friend and your neighbour your best bread and your best wine. - espanhol
Al amigo y al vecino, tu mejor pan y tu mejor vino. - francês
À ton ami et à ton voisin, donne ton meilleur pain et ton meilleur vin.