Apregoa vinho e vende vinagre.
Prometer ou anunciar algo de valor e, na realidade, entregar algo inferior ou diferente — engano por publicidade ou hipocrisia.
Versão neutra
Promete vinho e entrega vinagre.
Faqs
- Quando se usa este provérbio?
Usa‑se para criticar situações em que a apresentação ou promessa difere substancialmente do que é realmente entregue — em comércio, política ou relações pessoais. - É ofensivo dizer a alguém que 'apregoa vinho e vende vinagre'?
É uma acusação de desonestidade ou hipocrisia, por isso pode ser interpretada como crítica forte. Deve ser usado com cuidado e apenas quando há evidência do engano. - Há um equivalente moderno?
Sim: em inglês fala‑se em 'bait and switch' para descrever a mesma prática comercial; outras línguas têm provérbios semelhantes como 'vender gato por lebre'.
Notas de uso
- Aplicável a situações comerciais em que a oferta anunciada não corresponde ao que é entregue (estratagema do 'bait-and-switch').
- Usado também em contexto político ou pessoal para criticar promessas não cumpridas ou comportamentos hipócritas.
- Tem sentido pejorativo: descreve desonestidade, fraude ou má-fé na apresentação de um produto, serviço ou intenção.
Exemplos
- O anúncio dizia que o carro vinha com todos os extras; na hora da compra tentaram impingir-me um modelo básico — apregoam vinho e vendem vinagre.
- Os candidatos apregoados como renovadores mostraram propostas vazias; apregoam vinho e vendem vinagre quando chegam ao poder.
- Na internet é comum ver lojas que promovem produtos de qualidade e depois enviam artigos inferiores — um verdadeiro apregoam vinho e vendem vinagre.
Variações Sinónimos
- Promete vinho e dá vinagre
- Promete muito e cumpre pouco
- Vender gato por lebre
- Apregoar bem e cumprir mal
- Anunciar algo e entregar o contrário
Relacionados
- Vender gato por lebre
- Prometer e não cumprir
- Publicidade enganosa
- Bait-and-switch (estratégia comercial)
Contrapontos
- Honestidade e transparência nas ofertas
- Cumprir o que se promete
- Apregoar e entregar: corresponder às expectativas
Equivalentes
- Inglês
Bait and switch / To promise one thing and deliver another - Espanhol
Vender gato por liebre / Prometer y luego no cumplir - Italiano
Vendere il gatto per la lepre / Promettere e non mantenere