Aramos, disse a mosca ao boi.
Alguém pequeno ou pouco envolvido gaba‑se de um feito realizado por outro, apropriando‑se do mérito.
Versão neutra
Alguém que pouco contribuiu atribui‑se o mérito do trabalho de outrem.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use‑o para criticar de forma sucinta alguém que reclama mérito por trabalho ou resultado fundamentalmente realizado por outros. É mais apropriado em registo informal. - O provérbio é ofensivo?
Tem conotação crítica e pode ferir quem é alvo da expressão; não é obsceno, mas implica censura moral ao comportamento. - Qual é a origem histórica do provérbio?
Não há registo histórico preciso. Circula como provérbio popular em comunidades rurais da língua portuguesa e passa de geração em geração.
Notas de uso
- Usa‑se para censurar quem reclama crédito por trabalho ou esforço que não lhe pertence.
- Tom e registro: coloquial e crítico; adequado em conversas informais, comentários sociais ou literários.
- Evite usar em contextos formais ou em acusações diretas sem prova, pois tem conotação de reprovação moral.
Exemplos
- Quando a equipa recebeu os elogios, o estagiário exclamou: «Aramos, disse a mosca ao boi», porque foi o grupo que resolveu o problema.
- Não fiques a repetir que foste tu a resolver tudo — é caso para dizer «aramos, disse a mosca ao boi», já que a maior parte do trabalho foi dos outros.
Variações Sinónimos
- A mosca disse ao boi: «Fui eu que arou».
- Tomar o crédito alheio
- Gabar‑se do trabalho dos outros
Relacionados
- Quem muito fala, pouco faz (reprova a vaidade sem substância)
- Não canta vitória antes do tempo (cuida da exaltação indevida)
- Honra ao mérito de quem trabalhou (ideia oposta, sobre reconhecimento justo)
Contrapontos
- Dar crédito a quem merece é justo e promove cooperação.
- Reconhecer contributos reduz conflitos e reforça a confiança na equipa.
Equivalentes
- inglês
To take credit for someone else's work / 'The fly told the ox it ploughed' (literal) - espanhol
Atribuirse el mérito ajeno / «La mosca al buey: 'yo ara'» (sentido equivalente)