Arde o verde pelo seco, e paga o justo pelo pecador.

Arde o verde pelo seco, e paga o justo pelo pecado ... Arde o verde pelo seco, e paga o justo pelo pecador.

Denuncia a injustiça de penalizar ou sofrer consequências os inocentes por actos de culpados; enfatiza o efeito de dano colateral ou punição colectiva.

Versão neutra

Os inocentes sofrem pelas culpas dos culpados.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se ao criticar situações em que medidas, sanções ou reacções afectam pessoas inocentes por causa das acções de outros, por exemplo represálias colectivas, multas gerais ou estigmatização.
  • É adequado para linguagem formal?
    Pode ser usado em textos formais como comentários sociais ou políticos, desde que contextualizado; o seu tom é crítico e evocativo, pelo que convém explicar a aplicação no contexto.
  • Este provérbio contém linguagem ofensiva?
    Não. É uma fórmula crítica e figurada sobre injustiça; não insulta grupos específicos, mas alerta para consequências injustas.

Notas de uso

  • Usa‑se para criticar medidas ou reacções que atingem indiscriminadamente pessoas inocentes por causa das acções de outros.
  • Aplica‑se em contextos legais, sociais, políticos e familiares quando há responsabilização colectiva ou caça às bruxas.
  • Tem tom lamentoso e crítico; pode servir como alerta para evitar represálias desproporcionadas.

Exemplos

  • Quando fecharam a fábrica e despediram todos, ardeu o verde pelo seco: trabalhadores que nada tinham a ver com a fraude do gestor perderam o emprego.
  • Ao multarem toda a rua por causa de um carro mal estacionado, o presidente disse que aquilo era um caso em que paga o justo pelo pecador.

Variações Sinónimos

  • Paga o inocente pelo culpado.
  • O justo paga pelo pecador.
  • Inocentes sofrem pela culpa alheia.

Relacionados

  • A justiça é cega (reflexão sobre imparcialidade)
  • Cada um paga pelo que faz (contraponto sobre responsabilidade individual)
  • Punição colectiva (conceito ligado ao tema)

Contrapontos

  • A justiça tarda, mas chega — sugere que a verdade e a responsabilização acabam por recair sobre os culpados, não sobre os inocentes.
  • Cada um paga pelo que faz — enfatiza responsabilidade individual em vez de responsabilização colectiva.
  • Procedimentos legais e garantias processuais visam evitar que os inocentes 'paguem' pelos culpados.

Equivalentes

  • inglês
    The innocent suffer for the guilty.
  • espanhol
    Arde lo verde por lo seco, y paga el justo por el pecador.
  • francês
    C'est l'innocent qui paie pour le coupable.
  • alemão
    Der Unschuldige zahlt für den Schuldigen.
  • italiano
    I innocenti pagano per i colpevoli.