As fortunas rápidas são as mais suspeitas e as menos sólidas.
Ganhos obtidos de forma súbita costumam ser instáveis ou de origem duvidosa; aconselha-se prudência perante riquezas fáceis.
Versão neutra
Ganhos obtidos muito rapidamente tendem a ser duvidosos e pouco duradouros.
Faqs
- O que significa este provérbio, em poucas palavras?
Que ganhos obtidos de forma muito rápida costumam ser instáveis ou de origem duvidosa, pelo que se recomenda prudência. - Devo aplicar este provérbio sempre que vejo dinheiro fácil?
Não automaticamente — é um alerta para investigar a origem e os riscos. Há casos legítimos de riqueza súbita que, bem geridos, podem ser sólidos. - Tem uma origem histórica conhecida?
Não há uma origem documentada específica; trata-se de sabedoria popular repetida em várias culturas com fórmulas equivalentes.
Notas de uso
- Uso como conselho ou advertência em contextos financeiros, negociais ou pessoais.
- Tom geralmente prudente; apropriado em registos formais e informais.
- Implica desconfiança não necessariamente moralizante — é uma regra prática, não uma certeza absoluta.
- Pode ser citado ao discutir esquemas de enriquecimento rápido, investimentos de risco ou ofertas demasiado vantajosas.
Exemplos
- Quando a firma propôs um esquema que prometia lucros enormes em poucos dias, o sócio comentou: «As fortunas rápidas são as mais suspeitas e as menos sólidas» e pediram auditoria.
- Depois de venderem a maçã por uma fortuna por acaso, lembraram-se do provérbio e não gastaram tudo de imediato: preferiram guardar parte para garantir estabilidade.
Variações Sinónimos
- O que vem fácil, vai fácil.
- Dinheiro fácil não dura.
- Ganhos rápidos são muitas vezes enganadores.
- Não há fortuna sem causa: o ganho repentino merece cautela.
Relacionados
- Nem tudo o que reluz é ouro.
- O que vem fácil, vai fácil.
- Não contar os ovos antes de saírem do ninho.
Contrapontos
- Existem ganhos legítimos e súbitos, como heranças, prémios ou lucros por inovação; o provérbio é uma regra de prudência, não uma regra absoluta.
- Em alguns casos, uma oportunidade rara exige decisão rápida e pode trazer benefícios duradouros se bem gerida.
- A cautela não deve virar suspeita automática: verificar a origem e as condições é preferível a desconfiar sem analisar.
Equivalentes
- inglês
Easy come, easy go. - espanhol
Lo que fácil viene, fácil se va. - francês
Ce qui vient vite s'en va vite. - alemão
Wie gewonnen, so zerronnen. - italiano
Quel che viene facile, va via facilmente.