As grandes tempestades não duram muito assim como as grandes felicidades não são eternas.
Provérbios Italianos
Lembra que situações extremas, sejam dificuldades intensas ou alegrias grandes, tendem a ser passageiras.
Versão neutra
Situações extremas, tanto muito más como muito boas, tendem a ser passageiras.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que situações extremas — sejam problemas graves ou alegrias intensas — tendem a não durar para sempre; recorda a natureza passageira dos acontecimentos. - Quando é apropriado usá-lo?
É adequado para consolar alguém perante dificuldades, para moderar expectativas em momentos bons, ou para oferecer perspetiva em decisões importantes. - Tem origem conhecida?
Não há uma origem única documentada para esta formulação; trata-se de uma variação de ideias antigas sobre impermanência presentes em várias culturas. - O tom é sempre de consolo?
Geralmente sim, mas pode também ter um tom prático ou cauteloso; depende do contexto e da entoação com que é usado.
Notas de uso
- Usado para consolar alguém que atravessa uma fase difícil, sublinhando que a situação não será permanente.
- Também serve para moderar expectativas em momentos de grande alegria, lembrando da impermanência.
- Tom neutro: transmite perspetiva e realismo, não necessariamente pessimismo.
Exemplos
- Depois da perda do emprego, lembrou-se do provérbio para aceitar que a crise não duraria para sempre e foi procurar novas oportunidades.
- Quando ganhou a bolsa e celebrou, um amigo disse que «as grandes felicidades não são eternas» para o aconselhar a gerir bem o dinheiro.
- Durante a doença longa, a família repetia que as grandes tempestades não duram muito para manter a esperança e tomar decisões graduais.
Variações Sinónimos
- Tudo passa.
- Isto também há-de passar.
- Depois da tempestade vem a bonança.
- Nem só de tempestade vive o mar, nem só de sol se aquece a vida.
Relacionados
- Isto também há-de passar
- Depois da tempestade vem a bonança
- Tudo tem o seu tempo
Contrapontos
- Algumas crises têm consequências duradouras (saúde, perdas financeiras, traumas) e exigem ações concretas, não apenas paciência.
- Há felicidades construídas (relações estáveis, hábitos saudáveis) que podem durar muito tempo se forem cultivadas.
Equivalentes
- inglês
This too shall pass. - espanhol
Esto también pasará. - francês
Après la tempête, le beau temps. - italiano
Anche questo passerà.