Asno chapado crescerá sem ser regado.
Algumas pessoas mantêm certas características ou ignorância mesmo sem receberem orientação; não se pode forçar alguém a aprender ou a mudar apenas com cuidados exteriores.
Versão neutra
Não se pode obrigar alguém a aprender ou a mudar apenas com instruções ou cuidados.
Faqs
- O que quer dizer exatamente este provérbio?
Significa que não se pode forçar alguém a aprender, a mudar ou a aproveitar oportunidades; sem vontade ou predisposição, o esforço exterior é em grande parte inútil. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se descreve a frustração de tentar ensinar ou corrigir alguém que demonstra resistência ou falta de interesse. Evite-o em contextos formais ou quando pode magoar a pessoa visada. - É ofensivo dizer a alguém 'asno chapado'?
Sim: 'asno' é um termo pejorativo que insulta a inteligência ou comportamento da pessoa. Use com cuidado e apenas em tom coloquial entre pessoas que não se ofendam.
Notas de uso
- Usa-se para sublinhar a frustração de quem tenta ensinar ou corrigir alguém que não quer aprender.
- Tom coloquial e potencialmente insultuoso: chama a pessoa de 'asno' (estúpida/teimosa), por isso pode ofender se usado diretamente.
- Aplica-se tanto a situações de educação e formação como a hábitos ou traços de carácter difíceis de alterar.
- Registo: popular / proverbial; mais comum em conversas informais do que em contextos formais ou académicos.
Exemplos
- Tentámos explicar-lhe o procedimento passo a passo, mas sem vontade de aprender nada muda — asno chapado crescerá sem ser regado.
- Os pais davam lições e regras, mas o filho nunca as seguiu; dizem na aldeia: 'asno chapado crescerá sem ser regado.'
- Posso mostrar-te todas as ferramentas, mas se não as usares, não servem de nada — é o caso de 'asno chapado crescerá sem ser regado.'
Variações Sinónimos
- Não se pode obrigar alguém a aprender.
- Levas o cavalo à água, mas não o fazes beber.
- Quem não quer, não aprende.
Relacionados
- Levas o cavalo à água, mas não o fazes beber.
- Quem não quer aprender, não aprende.
- Cada um colhe o que planta.
Contrapontos
- Com métodos educativos apropriados e persistência, muitas pessoas mudam de comportamento e aprendem.
- Programas de intervenção e apoio podem transformar atitudes que à primeira vista parecem inatas.
- Provérbios como 'Quem quer, aprende' lembram que a vontade do sujeito também faz a diferença.
Equivalentes
- Inglês
You can lead a horse to water, but you can't make it drink. - Espanhol
Puedes llevar al caballo al agua, pero no puedes obligarlo a beber. - Francês
On peut mener un cheval à l'abreuvoir, mais pas le forcer à boire.