Asno que tem fome, a manjedoura come.

Asno que tem fome, a manjedoura come.
 ... Asno que tem fome, a manjedoura come.

A necessidade leva a aceitar o que está disponível, mesmo que seja pouco ou indesejado.

Versão neutra

Quem tem fome come o que há na manjedoura.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que a necessidade faz com que se aceite o que está disponível, mesmo que seja insuficiente ou indesejado.
  • Quando é apropriado usar esta expressão?
    Em contextos informais para comentar situações em que alguém aceita algo por falta de alternativas; evita‑se em contextos formais ou quando pode ofender.
  • É ofensivo chamar alguém de 'asno' nesta expressão?
    A palavra 'asno' aparece no provérbio mas refere‑se à imagem do animal. Ainda assim, usar a expressão dirigindo‑a a uma pessoa pode ser percebido como insulto; convém ter cuidado.
  • Tem origem conhecida?
    Não há registo de autoria ou origem precisa; trata‑se de sabedoria popular transmitida oralmente.

Notas de uso

  • Usa-se para justificar a aceitação de algo por falta de alternativas.
  • Registo informal e popular; comum em contexto rural e familiar.
  • Pode ser usado com tom observacional ou condescendente; cuidado ao empregar em referência a pessoas.

Exemplos

  • O contrato não é ideal, mas, como preciso do emprego já, aceitei — asno que tem fome, a manjedoura come.
  • Quando a campanha acabou, muitos tiveram de aceitar qualquer trabalho; a expressão ilustra bem essa situação.
  • Não é a melhor solução, mas com poucos recursos, tivemos de improvisar — quem tem fome come o que há.

Variações Sinónimos

  • Quem tem fome não escolhe
  • A necessidade não escolhe
  • A fome não tem lei
  • Quem está esfomeado come o que encontra

Relacionados

  • Quem não tem cão, caça com gato
  • A fome é que manda
  • A necessidade obriga

Contrapontos

  • Nem sempre a necessidade justifica qualquer acto — há limites éticos a respeitar.
  • Manter a dignidade pode ser preferível a aceitar tudo por necessidade.
  • Procurar alternativas e apoio é uma resposta possível à necessidade, em vez de aceitar tudo indiscriminadamente.

Equivalentes

  • inglês
    Beggars can't be choosers.
  • espanhol
    A falta de pan, buenas son tortas.
  • francês
    Faute de grives, on mange des merles.