Bacalhau quer alho

Bacalhau quer alho.
 ... Bacalhau quer alho.

Algumas coisas precisam de um complemento natural para ficarem bem; o acompanhamento é necessário.

Versão neutra

Algumas coisas precisam do seu complemento para funcionarem bem.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que certas coisas exigem um complemento natural para ficarem bem — quer no sentido culinário, quer no sentido figurado de necessidades ou acessórios adequados.
  • Quando posso usá‑lo?
    Usa‑o em contextos informais para sugerir que algo precisa de um acompanhamento, melhoria ou componente complementar. Em escrita formal, prefere uma formulação neutra.
  • É ofensivo dizer a alguém que 'bacalhau quer alho'?
    Normalmente não é ofensivo; é uma observação sobre necessidade de complemento. Contudo, dependendo do tom, pode ser interpretado como paternalista se aplicado a pessoas.
  • Qual a origem deste provérbio?
    Tem origem na prática culinária portuguesa, onde o alho é frequentemente usado para temperar bacalhau. Não há registo de autor ou data precisos.

Notas de uso

  • Uso literal: refere-se ao sabor do bacalhau que beneficia de alho como tempero.
  • Uso figurado: indica que uma situação, plano ou pessoa necessita de algo que a complemente.
  • Registo: coloquial; apropriado em conversas informais, conselhos práticos ou observações humorísticas.
  • Tom: pode ser prescritivo ou sugestivo; cuidado para não soar paternalista ao aplicar a pessoas.

Exemplos

  • Na cozinha, não me agrada bacalhau sem tempero — bacalhau quer alho para ganhar sabor.
  • Numa equipa, ter bom plano sem comunicação é curto; bacalhau quer alho — é preciso um complemento.
  • Se vais servir o prato principal assim tão simples, acrescenta um molho: bacalhau quer alho.

Variações Sinónimos

  • Bacalhau pede alho
  • Peixe com alho combina
  • Há coisas que pedem companhia

Relacionados

  • Não se mistura alhos com bugalhos (avisa para não confundir coisas diferentes)
  • Cada coisa no seu lugar (realça a adequação dos pares)

Contrapontos

  • Não se mistura alhos com bugalhos (alerta para não juntar elementos incompatíveis)
  • Cada coisa no seu lugar (sugere que nem tudo deve ser combinado)

Equivalentes

  • Português (variante literal)
    Bacalhau pede alho
  • Inglês (literal/explicativo)
    Cod needs garlic
  • Inglês (idiomático equivalente)
    Some things go hand in hand
  • Espanhol (literal)
    El bacalao quiere ajo

Provérbios