Para quem é, bacalhau basta.
O que é apropriado ou suficiente para alguém não precisa de mais luxo ou abundância.
Versão neutra
O que serve à pessoa, mesmo que simples, é suficiente.
Faqs
- Quando se usa este provérbio?
Usa‑se para indicar que algo simples ou modesto é suficiente para uma pessoa ou situação concreta, sem necessidade de exagero. - Tem conotação negativa?
Normalmente não; é neutro e exprime suficiência. Pode, dependendo do tom, sugerir frugalidade ou resignação. - Tem origem ligada ao bacalhau enquanto alimento?
Sim — o provérbio evoca o bacalhau, alimento tradicional em Portugal, como símbolo do suficiente e do quotidiano; a origem exacta oral é desconhecida.
Notas de uso
- Usa‑se para dizer que, para uma determinada pessoa ou situação, algo simples é suficiente.
- Tom neutro a ligeiramente coloquial; comum em contextos familiares e conversas informais.
- Implica que a adequação ou utilidade de algo depende do destinatário, não da opinião alheia sobre abundância ou prestígio.
Exemplos
- Não precisamos de um prato caro para a avó — para ela, bacalhau basta.
- Se o trabalho cumpre o propósito, não há necessidade de complicar: para quem é, bacalhau basta.
Variações Sinónimos
- Bacalhau, para quem lhe serve, basta.
- O que é para alguém, chega.
- Para quem precisa, o essencial chega.
Relacionados
- Mais vale pouco e bom do que muito e mau.
- Quem tem fome não brinca com comida.
- Pão e água bastam
Contrapontos
- Quem pode mais, faz mais (defende a melhoria ou abundância).
- Mais é sempre melhor (perspetiva oposta que valoriza abundância em vez de suficiência).
Equivalentes
- Inglês
For those it suits, salted cod is enough — similar in meaning to "half a loaf is better than none" (the suitable/simple can suffice). - Espanhol
Para quien es, bacalao basta (equivalente literal e usado em contextos ibéricos). - Francês
Pour celui à qui c'est destiné, la morue suffit (tradução literal; idée proche de «l'essentiel suffit»).