Boa fama vale dinheiro

Boa fama vale dinheiro.
 ... Boa fama vale dinheiro.

Ter uma boa reputação traz vantagens económicas e oportunidades que podem equivaler a ganhos financeiros.

Versão neutra

Uma boa reputação tem valor económico.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se sempre que se pretenda enfatizar que uma boa reputação gera benefícios práticos, como clientes fiéis, melhores contratos ou confiança facilitadora.
  • Significa que basta ter fama para ganhar dinheiro?
    Não necessariamente; o provérbio salienta o valor da reputação como vantagem, mas é preciso trabalho e substância para convertê‑la em ganhos reais.
  • Como se protege a boa fama numa empresa?
    Através da qualidade consistente, transparência, bom serviço ao cliente, gestão de crises e práticas éticas; detectar e resolver problemas rapidamente evita danos reputacionais.

Notas de uso

  • Usa‑se para justificar cuidados com a imagem pessoal ou empresarial e o investimento em qualidade e honestidade.
  • Aplica‑se em contextos comerciais, profissionais e sociais, quando a confiança abre portas e reduz custos (por exemplo, menos publicidade ou melhores parcerias).
  • Não deve ser entendido de forma literal: fama por si só não garante rendimento imediato, mas facilita oportunidades e confiança.
  • Indica também que a reputação é um ativo intangível que pode ser difícil de recuperar quando perdido.

Exemplos

  • A pequena padaria investiu sempre em ingredientes e atendimento — agora tem clientela fiel; a boa fama vale dinheiro.
  • No mercado B2B, uma empresa com referências sólidas consegue contratos melhores e com menos esforço; a boa reputação traduz‑se em lucro.

Variações Sinónimos

  • Uma boa reputação é ouro
  • Um bom nome vale mais do que riqueza
  • O bom nome é um capital

Relacionados

  • Mais vale o bom nome do que as muitas riquezas (Provérbio bíblico, Prov. 22:1)
  • A reputação precede‑nos
  • A confiança é um ativo

Contrapontos

  • Fama não paga contas — é preciso competência e gestão para converter reputação em receita.
  • Apareência pode enganar: fama pode ser construída artificialmente e não reflectir qualidade real.
  • Reputação é frágil; uma má acção pode anulá‑la rapidamente.

Equivalentes

  • inglês
    A good reputation is worth money.
  • espanhol
    Buena fama vale dinero.
  • francês
    La bonne réputation vaut de l'argent.
  • alemão
    Guter Ruf ist bares Geld.
  • italiano
    La buona fama vale denaro.