Boca fechada e trabalhar na almofada

Boca fechada e trabalhar na almofada.
 ... Boca fechada e trabalhar na almofada.

Aconselha a guardar silêncio e dedicar-se ao trabalho de forma discreta, sem alarde ou comentários desnecessários.

Versão neutra

Manter-se calado e trabalhar discretamente.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para aconselhar discrição em planos pessoais ou profissionais, quando anunciar informações possa prejudicar o resultado ou gerar atenção desnecessária.
  • É rude dizer a alguém 'boca fechada e trabalhar na almofada'?
    Dependendo do tom e do contexto, pode soar paternalista ou mandão. Melhor explicar por que razão é conveniente manter discrição em vez de apenas impor silêncio.
  • O provérbio justifica manter silêncio em situações de injustiça?
    Não. O provérbio refere-se sobretudo a discrição pragmática; em casos de injustiça, ilegalidade ou perigo, comunicar e denunciar são atitudes necessárias.

Notas de uso

  • Geralmente usado para aconselhar discrição: não falar demasiado sobre planos ou resultados.
  • Aplica-se em contextos profissionais e pessoais quando se quer evitar atenção, fofocas ou críticas.
  • Não implica que se deva omitir informações relevantes em situações de segurança, justiça ou colaboração necessária.
  • Pode ter tom paternalista: cuidado ao usar com quem pode necessitar de apoio ou de abrir processos formais.

Exemplos

  • O João decidiu não anunciar a promoção até ter o contrato assinado — boca fechada e trabalhar na almofada.
  • Quando estamos a preparar a surpresa de aniversário, é melhor boca fechada e trabalhar na almofada para ninguém estragar a festa.
  • No novo projecto, vamos evitar reuniões públicas até termos resultados sólidos: boca fechada e trabalhar na almofada.

Variações Sinónimos

  • Quem cala, consente (uso limitado — não idêntico)
  • Silêncio e trabalho
  • Manter a boca fechada e fazer o trabalho
  • Trabalhar em silêncio

Relacionados

  • Em boca fechada não entra mosca
  • Quem muito fala, pouco faz
  • Silêncio é ouro

Contrapontos

  • Nem sempre falar menos é melhor: em situações de insegurança, risco ou injustiça, comunicar é essencial.
  • Segredo excessivo pode impedir colaboração e criar desconfiança na equipa.
  • Aconselhar silêncio pode silenciar vítimas ou impedir denúncias necessárias.

Equivalentes

  • Inglês
    Keep your mouth shut and keep working / Keep your head down and work
  • Francês
    Se taire et travailler discrètement (parallèle à « le silence est d'or »)
  • Espanhol
    Boca cerrada y trabajar (ou « calladito trabajas mejor » em registo coloquial)
  • Alemão
    Schweigen und arbeiten / Reden ist Silber, Schweigen ist Gold (parcial)