Cabra que vai à vinha, por onde pula a mãe, pula a filha.
Os filhos tendem a imitar os hábitos, comportamentos ou escolhas dos pais; sugere transmissão de costumes ou influência familiar.
Versão neutra
Os filhos imitam frequentemente os hábitos e comportamentos dos pais.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer comentar, de forma informal, que uma pessoa apresenta comportamentos ou hábitos semelhantes aos dos pais; adequado em contextos coloquiais e familiares. - O provérbio implica determinismo biológico?
Não necessariamente; é uma observação social que mistura influência familiar, educação e ambiente. Não deve ser interpretado como prova de determinismo genético. - Pode ser considerado ofensivo?
Sim, se usado com tom pejorativo ou para estigmatizar. Pode reforçar estereótipos de género ou classistas, por isso convém cuidado no contexto e no tom.
Notas de uso
- Empregado para comentar semelhanças de comportamento entre gerações, sobretudo quando são hábitos visíveis ou repetidos.
- Registo informal; comum em conversas familiares ou comentários coloquiais sobre educação e herança de hábitos.
- Pode ser usado de forma neutra (observação) ou crítica/jocosa; atenção ao tom para não reforçar estereótipos.
- Frequentemente referido tanto a comportamentos bons quanto a hábitos menos desejáveis.
Exemplos
- Quando o João começou a fumar aos quinze, a mãe suspirou e disse: «Cabra que vai à vinha, por onde pula a mãe, pula a filha.»
- Ao elogiar o sentido prático da filha, a vizinha comentou: «Não admira, a mãe sempre foi assim — cabra que vai à vinha...», referindo a semelhança de atitudes.
Variações Sinónimos
- Tal mãe, tal filha.
- Tal pai, tal filho.
- Filho de peixe, peixinho é.
- De tal palo, tal astilla (variante equivalente em espanhol).
Relacionados
- Tal pai, tal filho — usado para a mesma ideia de semelhança entre gerações.
- Filho de peixe, peixinho é — sugere aptidão ou tendência herdada.
- O fruto não cai longe da árvore — metáfora sobre semelhanças entre progenitores e descendência.
Contrapontos
- Nem sempre o filho segue o pai — reconhece que educação, ambiente e escolha pessoal podem diferir.
- Cada pessoa é única — sublinha a autonomia individual perante influências familiares.
- Existem casos em que os descendentes rejeitam os hábitos parentais e desenvolvem caminhos próprios.
Equivalentes
- Inglês
Like mother, like daughter / The apple doesn't fall far from the tree. - Espanhol
De tal palo, tal astilla. - Francês
Tel mère, telle fille. - Alemão
Wie die Mutter, so die Tochter. - Italiano
Tale madre, tale figlia.