Cabresto de cavalo não enfreia boi.
Um instrumento ou método concebido para algo mais pequeno ou mais frágil é insuficiente para controlar ou resolver algo maior ou mais contundente.
Versão neutra
Um cabresto feito para um cavalo não serve para domar um boi.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use‑o para apontar que uma solução, ferramenta ou autoridade é insuficiente para a dimensão do problema ou da responsabilidade em causa. - É um provérbio ofensivo?
Não é intrinsecamente ofensivo; é uma observação sobre adequação de meios. Contudo, ao aplicá‑lo a pessoas, pode soar depreciativo se implicar incompetência. - Tem origem conhecida?
Não há registo de origem específica; trata‑se de sabedoria popular de tradição rural que usa imagens agrícolas para exprimir proporção e adequação.
Notas de uso
- Usa‑se quando se quer criticar a aplicação de soluções inadequadas ou insuficientes a problemas maiores.
- Frequentemente aplicado em contexto de gestão, política, educação ou trabalhos manuais — sempre que há desajuste entre meios e fim.
- Tem um registo popular e rural; transmite ideia de desproporção entre recurso e tarefa, não necessariamente valoriza a força física.
Exemplos
- Na reunião, o director lembrou que um pequeno ajustamento de calendário não resolve a falha estrutural: cabresto de cavalo não enfreia boi.
- Queres controlar uma frota inteira com uma folha de Excel improvisada? Cabresto de cavalo não enfreia boi — precisamos de um sistema adequado.
Variações Sinónimos
- O cabresto de um cavalo não segura um boi
- Ferramenta pequena para trabalho grande
- Não se usa instrumento de fraco alcance para tarefa de grande força
Relacionados
- Cada macaco no seu galho
- Nunca ponhas cavalo para puxar carro que lhe dá cabo das juntas
- Adaptar meios aos fins
Contrapontos
- Em certas situações, habilidade ou persistência compensam a falta de meios: água mole em pedra dura tanto bate até que fura.
- Soluções simples e criativas podem, por vezes, resolver problemas maiores do que aparentam; nem sempre o maior instrumento é necessário.
Equivalentes
- Inglês
You can't use a horse's bridle on an ox (or: different tools for different jobs). - Espanhol
El cabestro de caballo no frena al buey. - Francês
Un licol de cheval ne maîtrise pas un bœuf.