Cada homem carrega seu pacote.
Proverbios Judaicos
Expressa que cada pessoa tem as suas responsabilidades, problemas ou encargos pessoais que deve suportar.
Versão neutra
Cada um carrega o seu pacote.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que cada pessoa tem as suas próprias responsabilidades, problemas ou encargos que deve suportar ou gerir. - É correcto usar 'homem' neste provérbio hoje em dia?
Historicamente sim, mas em contextos atuais e inclusivos é preferível usar formas neutras como 'cada um' ou 'cada pessoa'. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o ao descrever situações em que alguém assume ou enfrenta responsabilidades pessoais, ou para justificar a ausência de ajuda coletiva.
Notas de uso
- Registo: coloquial e de uso comum; pode ter tom fatalista ou realista, dependendo do contexto.
- Género: a palavra 'homem' é usada aqui no sentido genérico. Em contextos formais ou inclusivos, prefira versões neutras.
- Contextos: usado para justificar decisões individuais, explicar falta de ajuda externa ou reconhecer responsabilidades pessoais.
- Tom: pode ser usado de forma empática (reconhecimento do esforço alheio) ou para desligar-se de responsabilidades coletivas.
Exemplos
- Quando lhe pediram para assumir o projeto extra, ele respondeu que já tinha várias tarefas — cada homem carrega seu pacote.
- Se a equipa não quiser envolver-se, lembrarei que cada um carrega o seu pacote e que nem todos podem assumir trabalho adicional.
- Depois do divórcio, ela aprendeu a gerir as finanças sozinha; cada um carrega o seu pacote e a vida continua.
Variações Sinónimos
- Cada um carrega o seu fardo
- Cada um com a sua cruz
- Cada qual com os seus
- Cada pessoa carrega o seu pacote
- Cada cabeça sua sentença
Relacionados
- Cada um por si
- Cada um com a sua cruz
- Cada qual com os seus
- Quem semeia colhe
Contrapontos
- A união faz a força — nem tudo deve ser suportado individualmente.
- Partilhar responsabilidades é essencial em famílias e equipas.
- Ajudar o próximo pode reduzir o peso dos fardos individuais.
Equivalentes
- inglês
Everyone has their own burden / Every man has his burden - espanhol
Cada uno carga su cruz / Cada quien carga su paquete - francês
Chacun porte sa croix / Chacun porte son fardeau - alemão
Jeder trägt sein Päckchen / Jeder trägt seine Last