Cara feia não é uniforme

Cara feia não é uniforme ... Cara feia não é uniforme

Uma expressão desagradável ou carrancuda não define a pessoa nem a sua intenção; não se deve julgar alguém só pela aparência facial.

Versão neutra

Uma expressão desagradável não determina a personalidade ou o papel de uma pessoa.

Faqs

  • Em que situações se usa este provérbio?
    Usa-se quando se quer dissuadir alguém de reagir mal ou de tirar conclusões imediatas com base numa expressão facial — por exemplo, ao defender alguém que aparenta estar zangado, cansado ou concentrado.
  • Significa que nunca devemos confiar nas expressões das pessoas?
    Não; o provérbio alerta para o perigo de julgar apenas por uma expressão pontual. Em conjunto com outros sinais e comportamentos, as expressões podem ser informativas.
  • É um provérbio regional ou amplamente usado em português de Portugal?
    É de uso coloquial e mais comum em conversas informais. Não parece ter origem literária ou histórica bem documentada; é uma expressão popular.

Notas de uso

  • Usado informalmente para lembrar que as expressões faciais são temporárias e pouco fiáveis como julgamento de carácter.
  • Pode ser dito em defesa de alguém que está aborrecido, cansado ou concentrado, para evitar que os outros o tratem mal.
  • Registo coloquial; comum em conversas familiares ou entre amigos, menos usado em contextos formais.
  • Não implica que expressões não possam sinalizar emoções importantes; é antes um aviso contra julgamentos precipitados.

Exemplos

  • Não lhe respondas com grosseria só porque ele fez uma cara feia; cara feia não é uniforme.
  • Quando o chefe entrou com cara fechada, alguns já se prepararam para o pior, mas cara feia não é uniforme — estava só preocupado com prazos.
  • Ela fez uma cara feia ao ouvir a notícia, mas logo explicou que não era por mal; uma cara feia não é uniforme.

Variações Sinónimos

  • Aparência não é profissão
  • Cara feia não é cartão de visita
  • Não julgues pela cara
  • Olhar fechado não é identidade

Relacionados

  • Não julgues um livro pela capa
  • Aparências enganam
  • Cada cabeça, sua sentença

Contrapontos

  • Em alguns casos, as expressões faciais são sinais legítimos de alerta (por exemplo, raiva ou agressividade) e devem ser levadas em conta.
  • Não confundir o aviso contra julgamentos precipitados com a negação de comportamentos repetidos: se alguém age de forma hostil com regularidade, a expressão pode ser indicadora de atitude.
  • Em contextos profissionais (segurança, atendimento ao público), a expressão pode afetar a perceção e o desempenho, pelo que não é totalmente irrelevante.

Equivalentes

  • inglês
    Don't judge a book by its cover / Don't judge someone solely by their expression
  • espanhol
    No juzgues por las apariencias / Una mala cara no define a la persona
  • francês
    L'habit ne fait pas le moine (La mine ne fait pas la personne)