Casamento feito, noivo arrependido

Casamento feito, noivo arrependido.
 ... Casamento feito, noivo arrependido.

Depois de consumado o casamento, o cônjuge — aqui o noivo — pode vir a arrepender‑se; alerta contra decisões amorosas precipitadas.

Versão neutra

Depois do casamento, pode surgir arrependimento.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que, uma vez feito o casamento, o cônjuge pode vir a arrepender‑se — é um aviso sobre tomar decisões matrimoniais precipitadas ou sem reflexão suficiente.
  • É um provérbio ofensivo ou sexista por referir 'noivo'?
    Originalmente foca o noivo, mas o sentido aplica‑se a qualquer pessoa que case. Em contextos formais é preferível usar a versão neutra ou uma formulação que não destaque um género.
  • Quando é apropriado usar esta expressão?
    Quando se quer aconselhar cautela antes do casamento, comentar decisões precipitadas relacionadas com matrimónio ou explicar consequências previsíveis de um acto impulsivo. Deve evitar‑se em situações de fragilidade emocional.
  • Há provérbios equivalentes noutras línguas?
    Sim. Em inglês existe 'Marry in haste, repent at leisure' e em espanhol 'Casarse deprisa, arrepentirse despacio', ambos com sentido semelhante.

Notas de uso

  • Usa‑se para advertir alguém que toma uma decisão matrimonial sem ponderação suficiente.
  • Pode ser dito em tom sério ou em tom jocoso, dependendo do contexto e da relação entre interlocutores.
  • Tradicionalmente refere‑se ao noivo, mas aplica‑se igualmente à noiva — é um provérbio com conteúdo genérico sobre arrependimento pós‑casamento.
  • Ao empregar o provérbio, convém evitar tom ofensivo quando há emoções reais envolvidas (p.ex. depois de uma separação recente).

Exemplos

  • Quando percebeste que nem sequer conversaram sobre finanças antes do casamento? Casamento feito, noivo arrependido — é melhor rever o assunto com calma.
  • Ele casou sem pensar duas vezes e agora que há tantos problemas económicos diz que se arrepende — casamento feito, noivo arrependido.
  • Disse‑lhe em tom de brincadeira: 'Pensa bem — casamento feito, noivo arrependido', mas acrescentei que falar dos projectos futuros é importante.

Variações Sinónimos

  • Casamento feito, noiva arrependida
  • Casamento feito, arrependimento do noivo
  • Depois do sim, o arrependimento
  • Casar apressadamente, arrepender‑se depois (variação de sentido)

Relacionados

  • Quem casa quer casa (refere prioridades e consequências do casamento)
  • Mais vale prevenir do que remediar (aconselha cautela antes de decidir)
  • Casar apressado, remediar atrasado (variante de provérbios sobre pressa no casamento)

Contrapontos

  • Quem casa, quer casa (foca decisões e objetivos práticos do matrimónio, não o arrependimento)
  • Casamento feliz é para sempre (enfatiza resultados positivos do casamento)
  • O casamento é uma bênção (visão otimista que contrapõe a ideia de arrependimento)

Equivalentes

  • inglês
    Marry in haste, repent at leisure.
  • espanhol
    Casarse deprisa, arrepentirse despacio.