Chegar ao fundo do poço.
Alcançar o ponto mais baixo de uma situação (emocional, económica, profissional etc.), muitas vezes antes de começar a recuperar.
Versão neutra
Atingir o ponto mais baixo de uma situação
Faqs
- Significa sempre desespero absoluto?
Não necessariamente. Indica o ponto mais baixo de uma situação, que pode ser acompanhado de desespero, mas também pode ser visto como ponto de viragem antes da recuperação. - Posso usar a expressão em contextos formais?
É mais comum em registo coloquial e jornalístico. Em contextos formais ou técnicos, prefira fórmulas neutras como "atingir o ponto mais baixo". - Tem origem religiosa ou histórica conhecida?
Não há origem documentada específica; trata‑se de uma metáfora corrente ligada à imagem do poço como lugar profundo e difícil de sair, presente em muitas culturas.
Notas de uso
- Registo: coloquial e corrente; adequado em conversas informais e textos jornalísticos ou de aconselhamento.
- Sentido: geralmente figurado; raramente usado literalmente (alcançar o fundo físico de um poço).
- Uso temporal: pode indicar um estado momentâneo (está) ou um ponto alcançado (chegou).
- Conotação: muitas vezes pessimista, mas também implícita em narrativas de recuperação (sugere que depois do fundo pode haver subida).
- Gramática: é usada como locução verbal ou expressão predicativa — ex.: "Ele chegou ao fundo do poço"; também em forma infintiva: "Tinha medo de chegar ao fundo do poço".
Exemplos
- Depois de perder o emprego e a casa, sentiu que tinha chegado ao fundo do poço, mas com apoio iniciou a recuperação.
- A empresa passou por muitos problemas financeiros até chegar ao fundo do poço; a reestruturação foi decisiva para inverter a situação.
Variações Sinónimos
- tocar no fundo
- estar no fundo do poço
- bater no fundo
- atingir o fundo
- chegar ao fundo
Relacionados
- tocar fundo
- dar a volta por cima
- bater no fundo do barril
- estar em baixo
Contrapontos
- dar a volta por cima (recuperar após atingir o fundo)
- subir novamente
- voltar a erguer‑se
- atingir um novo patamar
Equivalentes
- Inglês
to hit rock bottom / to hit bottom - Espanhol
tocar fondo - Francês
toucher le fond - Alemão
den Tiefpunkt erreichen / auf dem Tiefpunkt sein - Italiano
toccare il fondo