Coco e pote, quanto mais velho, melhor.

Coco e pote, quanto mais velho, melhor.
 ... Coco e pote, quanto mais velho, melhor.

Algumas coisas tornam-se mais valiosas ou úteis com a idade, pela experiência ou pelo apuramento das qualidades.

Versão neutra

Algumas coisas melhoram com o tempo.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que determinadas coisas — como objectos temperados, produtos curados ou competências humanas — tendem a ganhar qualidade, valor ou utilidade com a passagem do tempo.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o para enaltecer experiência, peças antigas apreciadas ou produtos que melhoram com cura/uso. Evite‑o para situações onde a idade implica degradação ou obsolescência.
  • É sempre verdade que o que é velho é melhor?
    Não. O provérbio aplica‑se a casos específicos (vinhos, queijos, cerâmica temperada, experiência), mas não se aplica universalmente a bens perecíveis, tecnologia ou quando a idade traz desgaste.

Notas de uso

  • Usa‑se para elogiar experiência, utensílios ou produtos que ganham qualidade com o uso/tempo (ex.: potes de barro, vinhos, queijos, habilidade pessoal).
  • Registo: coloquial/popular. Funciona bem em conversas informais e em aforismos; evite aplicar literalmente a bens perecíveis ou tecnologia.
  • Pode servir como argumento para preservar, apreciar o antigo ou valorizar a experiência dos mais velhos.

Exemplos

  • Na olaria, o mestre disse que o pote já temperado não precisa de muitos remendos — coco e pote, quanto mais velho, melhor.
  • Quando lhe perguntaram se devia contratar o artesão com anos de ofício, a dona da loja respondeu: 'Coco e pote, quanto mais velho, melhor' — a experiência conta.'
  • Falando do queijo curado que trouxe de Trás‑os‑Montes, ele concluiu: 'Nem tudo perde com o tempo; há sabores que ficam melhores.'

Variações Sinónimos

  • Quanto mais velho, melhor.
  • Com o tempo ganha‑se valor.
  • O tempo apura‑os.

Relacionados

  • Com a idade vem a sabedoria.
  • O que é velho tem valor (variação popular).
  • Nem tudo novo é melhor.

Contrapontos

  • Alguns bens estragam com o tempo (fruta, carne, electrónica).
  • A idade pode significar desgaste, obsolescência ou perda de eficiência.
  • Nem toda experiência se traduz automaticamente em qualidade.

Equivalentes

  • inglês
    Some things get better with age / Old is gold (em contextos apropriados).
  • espanhol
    Hay cosas que mejoran con la edad.
  • francês
    Certaines choses s'améliorent avec le temps.