Com os raios da lua, não amadurecem as uvas.

Com os raios da lua, não amadurecem as uvas.
 ... Com os raios da lua, não amadurecem as uvas.

Meios inadequados ou aparências não produzem resultados práticos; é preciso esforço e condições apropriadas para obter fruto.

Versão neutra

A luz da lua não amadurece as uvas.

Faqs

  • O provérbio é literal ou figurado?
    Principalmente figurado. Literalmente, a luz da lua é fraca e não promove a fotossíntese suficiente para amadurecer uvas; figuradamente critica meios inadequados para alcançar fins.
  • Quando posso usar este provérbio?
    Quando quiser sublinhar que boas intenções, palavras ou aparências não substituem esforço, investimento ou meios apropriados para obter resultados.
  • Há situações em que o provérbio não se aplica?
    Sim: quando pequenas iniciativas ou ideias inesperadas desencadeiam resultados reais, ou em contextos tecnológicos onde condições artificiais podem alterar o resultado.

Notas de uso

  • Usa‑se para advertir contra esperar resultados sem trabalho, meios ou condições adequadas.
  • Geralmente aplicado em contextos de trabalho, negócios, educação e promessas políticas.
  • Registo coloquial, adequado em conversas ou textos de carácter reflexivo; evita‑se em contextos científicos literais sem explicação.

Exemplos

  • O gerente promete soluções milagrosas, mas eu respondi: com os raios da lua não amadurecem as uvas — precisamos de planos e investimentos concretos.
  • Não adianta só mostrar boa intenção; com a luz da lua não amadurecem uvas: é preciso pôr mãos à obra e oferecer recursos.

Variações Sinónimos

  • A luz da lua não amadurece frutos.
  • Promessas não enchem o saco.
  • Não se colhem frutos sem plantar.

Relacionados

  • Promessas não enchem o saco.
  • Quem não semeia não colhe.
  • Não se colhem frutos sem plantar.

Contrapontos

  • Literalmente, a lua reflecte a luz do Sol; embora fraca, essa luz não é suficiente para a fotossíntese que amadurece frutos—logo a expressão mantém‑se válida.
  • Em sentido figurado, há situações em que pequenas ações, ideias nocturnas ou inspirações fora do expediente levam a resultados concretos — o provérbio não pretende negar todas as formas de influência indirecta.
  • Tecnologia (ex.: iluminação artificial) pode alterar as condições agrícolas, tornando a afirmação literal aplicável com ressalvas modernas.

Equivalentes

  • inglês
    Moonlight won't ripen grapes / You can't reap what you don't sow
  • espanhol
    Con la luz de la luna no maduran las uvas.
  • francês
    Avec la lumière de la lune, les raisins ne mûrissent pas.

Provérbios